“愚儒请遗天下衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“愚儒请遗天下衣”全诗
叶底时闻健食声,树头飒飒初来雨。
辛勤出火倏三眠,淮拟收功千万缕。
县官何忍为茧丝,女红切勿事纂组。
愚儒请遗天下衣,各使苍生有环堵。
天寒岁暮田舒翁,白发霜风吹两股。
分类:
《春蚕行》虞俦 翻译、赏析和诗意
《春蚕行》是宋代虞俦创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
今年桑叶贱如土,
今年的桑叶如同泥土一般不值钱,
吴蚕戢戢多於鲁。
吴地的蚕虫比鲁地多而肥壮。
叶底时闻健食声,
在叶底时可听到蚕虫吃食的声音,
树头飒飒初来雨。
树梢上的雨声沙沙作响,初秋时节已经开始下雨了。
辛勤出火倏三眠,
辛勤地烧火煮茧,三次睡眠匆匆而过。
淮拟收功千万缕。
盼望着淮水的丰收,能收获千万缕茧丝。
县官何忍为茧丝,
县官们怎能忍心将茧丝用于自己的衣物?
女红切勿事纂组。
女红们切忌参与编织茧丝。
愚儒请遗天下衣,
愚昧的儒生请求天下有情有义之人继续赐予衣物。
各使苍生有环堵。
希望每个人都能有所作为,为苍生提供保护和帮助。
天寒岁暮田舒翁,
天寒地老,农田里的老翁舒展身体,
白发霜风吹两股。
白发在霜风中摇曳,拂动着两鬓。
这首诗以描写养蚕、产茧的过程为主线,抒发了农民对于劳作的辛勤付出和希望收获丰盈的期望。诗中通过对桑叶、蚕虫、茧丝等细节的描绘,展示了春蚕作为一种特殊的生命形态和农民劳作的重要性和艰辛。诗词以简洁明快的语言,表达了作者对农民劳作的赞美和祝福,同时也寄托了对于社会和人民生活的关切。整首诗节奏紧凑,意象鲜明,给人留下了深刻的印象。
“愚儒请遗天下衣”全诗拼音读音对照参考
chūn cán xíng
春蚕行
jīn nián sāng yè jiàn rú tǔ, wú cán jí jí duō yú lǔ.
今年桑叶贱如土,吴蚕戢戢多於鲁。
yè dǐ shí wén jiàn shí shēng, shù tóu sà sà chū lái yǔ.
叶底时闻健食声,树头飒飒初来雨。
xīn qín chū huǒ shū sān mián, huái nǐ shōu gōng qiān wàn lǚ.
辛勤出火倏三眠,淮拟收功千万缕。
xiàn guān hé rěn wèi jiǎn sī, nǚ gōng qiē wù shì zuǎn zǔ.
县官何忍为茧丝,女红切勿事纂组。
yú rú qǐng yí tiān xià yī, gè shǐ cāng shēng yǒu huán dǔ.
愚儒请遗天下衣,各使苍生有环堵。
tiān hán suì mù tián shū wēng, bái fà shuāng fēng chuī liǎng gǔ.
天寒岁暮田舒翁,白发霜风吹两股。
“愚儒请遗天下衣”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。