“端的姮娥消息近”的意思及全诗出处和翻译赏析

端的姮娥消息近”出自宋代虞俦的《汉老弟生朝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duān dì héng é xiāo xī jìn,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“端的姮娥消息近”全诗

《汉老弟生朝》
宋代   虞俦
风流曼倩碧云仙,惯见儿嬉寿母前。
莫讶科名后馀子,要教富贵出长年。
鹅黄新酿香浮甕,雁翅横秋影接天。
端的姮娥消息近,南坡丹桂已开先。

分类:

《汉老弟生朝》虞俦 翻译、赏析和诗意

《汉老弟生朝》是宋代诗人虞俦的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风流曼倩碧云仙,
惯见儿嬉寿母前。
莫讶科名后馀子,
要教富贵出长年。
鹅黄新酿香浮甕,
雁翅横秋影接天。
端的姮娥消息近,
南坡丹桂已开先。

诗意:
这首诗描述了一个叫做“汉老弟”的人的生活和愿望。他身世低微,经常在母亲面前玩耍。虽然他的学识和名望可能不如一些别人那样高,但他渴望通过努力教育自己,追求富贵和长寿。诗中还描绘了一幅美丽的景象,如酒甕中飘出的鹅黄色香气,秋天天空中连绵的雁阵,以及山坡上盛开的丹桂花。

赏析:
诗人以简洁而生动的语言,展示了一个普通人对富贵和长寿的向往。虽然汉老弟的背景可能不起眼,但他有着追求更好生活的渴望。诗中的描写形象生动,如碧云仙、鹅黄新酿香、雁翅横秋影等,给人以美好的视觉感受。最后一句提到姮娥消息近,丹桂已开先,暗示着春天即将到来,带来新的希望和美好。整首诗以朴实的语言表达了普通人对美好生活的追求和对未来的期待,展现了宋代人民对富贵和幸福的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“端的姮娥消息近”全诗拼音读音对照参考

hàn lǎo dì shēng cháo
汉老弟生朝

fēng liú màn qiàn bì yún xiān, guàn jiàn ér xī shòu mǔ qián.
风流曼倩碧云仙,惯见儿嬉寿母前。
mò yà kē míng hòu yú zi, yào jiào fù guì chū cháng nián.
莫讶科名后馀子,要教富贵出长年。
é huáng xīn niàng xiāng fú wèng, yàn chì héng qiū yǐng jiē tiān.
鹅黄新酿香浮甕,雁翅横秋影接天。
duān dì héng é xiāo xī jìn, nán pō dān guì yǐ kāi xiān.
端的姮娥消息近,南坡丹桂已开先。

“端的姮娥消息近”平仄韵脚

拼音:duān dì héng é xiāo xī jìn
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“端的姮娥消息近”的相关诗句

“端的姮娥消息近”的关联诗句

网友评论


* “端的姮娥消息近”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“端的姮娥消息近”出自虞俦的 《汉老弟生朝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢