“何梦到凝香”的意思及全诗出处和翻译赏析

何梦到凝香”出自宋代虞俦的《将至富阳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé mèng dào níng xiāng,诗句平仄:平仄仄平平。

“何梦到凝香”全诗

《将至富阳》
宋代   虞俦
宦路初无定,吾行有底忙。
江清针不聚,天远雁南翔。
整棹须平进,回澜亦太狂。
平生湖海意,何梦到凝香

分类:

《将至富阳》虞俦 翻译、赏析和诗意

《将至富阳》是宋代诗人虞俦的作品。这首诗以富阳为背景,描绘了作者在宦途初起时的心境和对自然景色的感受。

诗中描述了作者在宦途起步时的不安定和忙碌,与江水清澈而不固定、天空高远有雁南飞形成对比。这种对比恰当地表达了作者内心的矛盾与纷扰,展现了他对未来的期许和追求。

诗中出现了"整棹须平进,回澜亦太狂"的意象,这是在形容作者的行进过程中,船只必须要平稳前进,而当船行至回旋处时,水流却变得异常湍急。这种景象与作者的宦途经历相呼应,表达了他在人生道路上面临的困难和挑战。

诗末的"平生湖海意,何梦到凝香"表达了作者对湖海的向往和凝练的梦想。这句诗意蕴含深远,它揭示了作者内心的豪情壮志和对远大理想的追求。

总体而言,虞俦的《将至富阳》以简洁的语言展现了作者在宦途初起时的迷茫、矛盾和对美好未来的渴望。通过对自然景色的描绘和抒发内心情感,诗歌表达了诗人对人生道路的思考和对理想的追求,具有深远的诗意和赏析价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何梦到凝香”全诗拼音读音对照参考

jiāng zhì fù yáng
将至富阳

huàn lù chū wú dìng, wú xíng yǒu dǐ máng.
宦路初无定,吾行有底忙。
jiāng qīng zhēn bù jù, tiān yuǎn yàn nán xiáng.
江清针不聚,天远雁南翔。
zhěng zhào xū píng jìn, huí lán yì tài kuáng.
整棹须平进,回澜亦太狂。
píng shēng hú hǎi yì, hé mèng dào níng xiāng.
平生湖海意,何梦到凝香。

“何梦到凝香”平仄韵脚

拼音:hé mèng dào níng xiāng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何梦到凝香”的相关诗句

“何梦到凝香”的关联诗句

网友评论


* “何梦到凝香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何梦到凝香”出自虞俦的 《将至富阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢