“吏已疲祈祷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吏已疲祈祷”出自宋代虞俦的《偶和万舍人中秋有月无客有酒无肴韵》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lì yǐ pí qí dǎo,诗句平仄:仄仄平平仄。
“吏已疲祈祷”全诗
《偶和万舍人中秋有月无客有酒无肴韵》
积阴成久雨,浃日掩三辰。
吏已疲祈祷,天方杀怒嗔。
但愁云似墨,那顾月如银。
磋负中秋约,嫦娥莫妒人。
吏已疲祈祷,天方杀怒嗔。
但愁云似墨,那顾月如银。
磋负中秋约,嫦娥莫妒人。
分类:
《偶和万舍人中秋有月无客有酒无肴韵》虞俦 翻译、赏析和诗意
《偶和万舍人中秋有月无客有酒无肴韵》是宋代诗人虞俦的作品。这首诗描绘了一个中秋节夜晚的景象,表达了诗人内心的孤寂和忧愁。
诗中描述了长时间的阴雨天气,使得阳光被云层所遮蔽,日月难见。官吏们已经疲惫不堪地祈祷,而天空似乎被杀怒与嗔怨所笼罩。诗人感到忧愁的乌云仿佛是墨汁染成的,对月亮却不加理会,因为月亮的光辉如银一般明亮。
诗人回忆起在中秋节与朋友约定共度佳节的情景,但现在却空无一人,只有酒而没有美食作为陪伴。他提及了嫦娥,意味着他心中的思念和对幸福的向往。
这首诗以寂寞和孤独的氛围为主题,通过描绘阴雨天气和无人相伴的中秋夜,表达了诗人内心的忧伤和无奈。诗人以对比的手法,将乌云与明亮的月亮、孤独与幸福的对立展现出来,使整首诗更具感染力。这首诗唤起了读者对人生离别、孤寂和渴望的思考,通过对自然景物的描写,表达了诗人对温暖和欢乐的渴望。
“吏已疲祈祷”全诗拼音读音对照参考
ǒu hé wàn shè rén zhōng qiū yǒu yuè wú kè yǒu jiǔ wú yáo yùn
偶和万舍人中秋有月无客有酒无肴韵
jī yīn chéng jiǔ yǔ, jiā rì yǎn sān chén.
积阴成久雨,浃日掩三辰。
lì yǐ pí qí dǎo, tiān fāng shā nù chēn.
吏已疲祈祷,天方杀怒嗔。
dàn chóu yún shì mò, nà gù yuè rú yín.
但愁云似墨,那顾月如银。
cuō fù zhōng qiū yuē, cháng é mò dù rén.
磋负中秋约,嫦娥莫妒人。
“吏已疲祈祷”平仄韵脚
拼音:lì yǐ pí qí dǎo
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“吏已疲祈祷”的相关诗句
“吏已疲祈祷”的关联诗句
网友评论
* “吏已疲祈祷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吏已疲祈祷”出自虞俦的 《偶和万舍人中秋有月无客有酒无肴韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。