“云气四菡雷蓄怒”的意思及全诗出处和翻译赏析

云气四菡雷蓄怒”出自宋代虞俦的《食后过竹堂风雨遽作赋所见》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún qì sì hàn léi xù nù,诗句平仄:平仄仄仄平仄仄。

“云气四菡雷蓄怒”全诗

《食后过竹堂风雨遽作赋所见》
宋代   虞俦
云气四菡雷蓄怒,山雨一来风借助。
抱头乳燕竄低檐,噤口黄鹂在深树。
竹围万槊齐惊呼,老松不动如亚夫。
何人笔端带三昧,画作竹堂风雨图。

分类:

《食后过竹堂风雨遽作赋所见》虞俦 翻译、赏析和诗意

《食后过竹堂风雨遽作赋所见》是宋代诗人虞俦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
云气如四朵莲花,雷声蕴藏怒气;
山雨降临,风借机助力。
乳燕低头躲避雨滴,黄鹂静默于深树之间。
竹围中万槊纷纷惊呼,老松却静如亚夫。
有何人笔端带着神妙之境,将竹堂风雨画成图。

诗意:
这首诗以竹堂为背景,描述了一场风雨的景象。云气如莲花般翻滚,雷声威猛,山雨突然来临,风助长了雨势。在竹围之中,乳燕低头躲避雨滴,黄鹂则静默于深树之间。竹围中的万槊纷纷惊呼,唯有老松静如亚夫(指古代名将亚夫,指松树坚韧不动)。诗人将这一景象描绘得十分生动,笔端带着神妙之境,将竹堂风雨的景象画成图。

赏析:
这首诗通过描写风雨的景象,展现了自然界的磅礴力量和不可抗拒的气势。云气如莲花,雷声蕴藏怒气,给人一种高大、壮丽的感觉。山雨来临,风助雨势,增加了诗中场景的动感和紧张感。乳燕低头躲避雨滴,黄鹂静默于深树之间,展示了小动物们在自然力量面前的无奈和谦卑。竹围中的万槊惊呼,老松静如亚夫,形成了鲜明的对比,突出了老松的坚韧不拔。整首诗以风雨为背景,通过描写细节和对比,展现了自然的神奇和人与自然的关系。

虞俦以细腻的笔触和丰富的想象力,将自然景物与人的情感相结合,使读者能够感受到大自然的壮丽和自然界的力量。他通过这首诗表达了对自然界的敬畏之情,同时也展现了诗人的艺术才华和对自然美的独特领悟。整首诗以简洁、生动的语言描绘了风雨的景象,给人以视觉上的冲击和强烈的感受,使读者仿佛身临其境,感受到了自然界的磅礴与宏伟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云气四菡雷蓄怒”全诗拼音读音对照参考

shí hòu guò zhú táng fēng yǔ jù zuò fù suǒ jiàn
食后过竹堂风雨遽作赋所见

yún qì sì hàn léi xù nù, shān yǔ yī lái fēng jiè zhù.
云气四菡雷蓄怒,山雨一来风借助。
bào tóu rǔ yàn cuàn dī yán, jìn kǒu huáng lí zài shēn shù.
抱头乳燕竄低檐,噤口黄鹂在深树。
zhú wéi wàn shuò qí jīng hū, lǎo sōng bù dòng rú yà fū.
竹围万槊齐惊呼,老松不动如亚夫。
hé rén bǐ duān dài sān mèi, huà zuò zhú táng fēng yǔ tú.
何人笔端带三昧,画作竹堂风雨图。

“云气四菡雷蓄怒”平仄韵脚

拼音:yún qì sì hàn léi xù nù
平仄:平仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云气四菡雷蓄怒”的相关诗句

“云气四菡雷蓄怒”的关联诗句

网友评论


* “云气四菡雷蓄怒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云气四菡雷蓄怒”出自虞俦的 《食后过竹堂风雨遽作赋所见》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢