“西街鼓冬冬”的意思及全诗出处和翻译赏析

西街鼓冬冬”出自宋代赵蕃的《书事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī jiē gǔ dōng dōng,诗句平仄:平平仄平平。

“西街鼓冬冬”全诗

《书事》
宋代   赵蕃
东街鼓坎坎,西街鼓冬冬
市酒倚法禁,椎牛聚群凶。
差事惊父老,狂歌走儿童。
此俗苟不止,斯民始终穷。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《书事》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《书事》是宋代赵蕃的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析:

东街的鼓声咚咚作响,西街的鼓声冬冬回响。
市场上的酒商依仗权势,残酷地剥削牛群。
官员们的不公正行为惊动了老百姓,狂歌声吸引了年幼的孩童。
这种社会风气若不改变,国家的民众将永远贫困下去。

这首诗以生动的场景描绘了当时社会的一些问题和现象,通过对街道鼓声的描写,表达了社会的喧嚣和混乱。诗中提到的市酒倚法禁、椎牛聚群凶,揭示了当时商人和官员之间的勾结和对牛群的无情剥削,凸显了社会的不公平和贫富之间的差距。而差事惊父老、狂歌走儿童的描写,则展示了农民和年轻一代受到这种社会现象的冲击和影响。

整首诗以简洁明了的语言,直接地表达了作者对当时社会现象的不满和忧虑,呼吁改变这种风气,关注弱势群体的权益。通过揭示社会问题,赵蕃表达了对社会的思考和对人民疾苦的关切,具有浓厚的社会意义。

这首诗词的赏析,不仅可以从揭示社会问题的角度理解,还可以从对诗人思想和情感的抒发上进行解读。赵蕃通过对社会现象的批判,表达了自己对社会不公的愤懑和对贫困民众的同情。他借助诗词这一媒介,通过简洁有力的语言,将自己的思想和情感传递给读者,唤起人们对社会弊端的关注和对改变的呼唤。

总之,赵蕃的《书事》通过对当时社会现象的描摹,表达了对社会不公和贫困现象的忧虑和批判。它具有鲜明的社会意义,同时也展示了诗人对社会问题的思考和对人民疾苦的关注,是一首引人深思的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西街鼓冬冬”全诗拼音读音对照参考

shū shì
书事

dōng jiē gǔ kǎn kǎn, xī jiē gǔ dōng dōng.
东街鼓坎坎,西街鼓冬冬。
shì jiǔ yǐ fǎ jìn, chuí niú jù qún xiōng.
市酒倚法禁,椎牛聚群凶。
chāi shì jīng fù lǎo, kuáng gē zǒu ér tóng.
差事惊父老,狂歌走儿童。
cǐ sú gǒu bù zhǐ, sī mín shǐ zhōng qióng.
此俗苟不止,斯民始终穷。

“西街鼓冬冬”平仄韵脚

拼音:xī jiē gǔ dōng dōng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西街鼓冬冬”的相关诗句

“西街鼓冬冬”的关联诗句

网友评论


* “西街鼓冬冬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西街鼓冬冬”出自赵蕃的 《书事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢