“径草余幽色”的意思及全诗出处和翻译赏析

径草余幽色”出自宋代赵蕃的《和折子明丈闲居杂兴十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìng cǎo yú yōu sè,诗句平仄:仄仄平平仄。

“径草余幽色”全诗

《和折子明丈闲居杂兴十首》
宋代   赵蕃
径草余幽色,盆兰有静芳。
取穷应有在,虽病亦无伤。
暂得闭门坐,已胜趋道傍。
鸿斯远缯缴,木岂愿青黄。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《和折子明丈闲居杂兴十首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《和折子明丈闲居杂兴十首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
径草余幽色,
盆兰有静芳。
取穷应有在,
虽病亦无伤。
暂得闭门坐,
已胜趋道傍。
鸿斯远缯缴,
木岂愿青黄。

诗意:
这首诗描绘了折子明丈闲居的景象和心境。草径上的余绿显得幽静,盆兰花散发出宁静的芳香。诗人表达了取之于贫穷的应有之处,即使身体不适,也不会感到伤痛。他暂时得以闭门独坐,已经胜过匆忙追求名利的人。鸿鸟飞过的长空,远离尘嚣和纷扰,而木本身也不愿意变得青翠黄褐。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者在闲居中的宁静和满足。通过对草径、盆兰和鸿鸟的描写,展现了大自然的宁静和美好,与作者内心的宁静和满足相呼应。诗人表达了对贫穷和疾病的淡然态度,他认为取之于贫穷的应有之处,即使在疾病困扰下,也不会感到痛苦。闭门独坐的状态使他超越了俗世的纷扰,获得了一种内心的宁静和满足。通过对鸿鸟和木的描写,诗人表达了对远离尘嚣和变故的向往,同时也表达了对木本身原生态的珍视。

这首诗词以简练的语言展现了作者对宁静生活的向往和对内心平静的追求。通过对自然景物的描写,诗人以物喻情,表达了对远离尘嚣、追求心灵自由的渴望。诗词中的写景与写意相结合,以简约而优美的语言传达出深刻的思想感悟,引发读者对于人生境界和内心寄托的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“径草余幽色”全诗拼音读音对照参考

hé zhé zǐ míng zhàng xián jū zá xìng shí shǒu
和折子明丈闲居杂兴十首

jìng cǎo yú yōu sè, pén lán yǒu jìng fāng.
径草余幽色,盆兰有静芳。
qǔ qióng yīng yǒu zài, suī bìng yì wú shāng.
取穷应有在,虽病亦无伤。
zàn dé bì mén zuò, yǐ shèng qū dào bàng.
暂得闭门坐,已胜趋道傍。
hóng sī yuǎn zēng jiǎo, mù qǐ yuàn qīng huáng.
鸿斯远缯缴,木岂愿青黄。

“径草余幽色”平仄韵脚

拼音:jìng cǎo yú yōu sè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“径草余幽色”的相关诗句

“径草余幽色”的关联诗句

网友评论


* “径草余幽色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“径草余幽色”出自赵蕃的 《和折子明丈闲居杂兴十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢