“书中道何似”的意思及全诗出处和翻译赏析

书中道何似”出自宋代赵蕃的《呈宜之兄八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shū zhōng dào hé sì,诗句平仄:平平仄平仄。

“书中道何似”全诗

《呈宜之兄八首》
宋代   赵蕃
书中道何似,诗有林霏寄。
怪其句律工,定自工夫至。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《呈宜之兄八首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《呈宜之兄八首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗以赠诗之形式,呈献给名叫宜之的兄长。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
这封信中的言辞何等相似,其中的诗句仿佛是由一片森林中的飞花寄来。我惊叹于他的句法和韵律的巧妙,这一定是他苦心修炼的结果。

诗意:
这首诗词是作者赵蕃给兄长宜之的赠诗作品。诗中作者表达了对兄长诗才的赞叹和敬意。他觉得兄长的诗句犹如森林中的飞花,美丽而自然。作者不禁惊叹于兄长在句法和韵律方面的巧妙运用,认为这是兄长用心修炼的结果,是他多年来苦心钻研的成果。

赏析:
这首诗以简洁而明快的语言,表达了作者对兄长诗才的赞叹和敬意。通过对兄长诗句的赞美,作者展示了他对诗歌艺术的认可和追求。诗中的"林霏寄"形象地描绘了诗句仿佛从森林中的飞花中传递而来的意境,这种意象的运用增添了诗词的美感和灵动性。

作者提到"怪其句律工,定自工夫至",表达了对兄长诗句技巧的赞赏。这句话意味着兄长的诗句使用了独特的句法和韵律,展示了他对诗歌艺术的深入理解和努力钻研。作者通过这句话,传达了对兄长才华的赞美和对他在诗歌创作上的持续努力的敬意。

整首诗以简洁明快的语言和生动的意象,表达了作者对兄长诗才的赞叹和敬意。通过赞美兄长的诗句技巧和用心修炼,作者展示了对诗歌艺术的追求和对兄长才华的赞赏。这首诗词既表现了宋代士人对诗歌的热爱和追求,也反映了当时士人之间的交流与赠诗的风尚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“书中道何似”全诗拼音读音对照参考

chéng yí zhī xiōng bā shǒu
呈宜之兄八首

shū zhōng dào hé sì, shī yǒu lín fēi jì.
书中道何似,诗有林霏寄。
guài qí jù lǜ gōng, dìng zì gōng fū zhì.
怪其句律工,定自工夫至。

“书中道何似”平仄韵脚

拼音:shū zhōng dào hé sì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“书中道何似”的相关诗句

“书中道何似”的关联诗句

网友评论


* “书中道何似”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“书中道何似”出自赵蕃的 《呈宜之兄八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢