“云向苍梧湘水深”的意思及全诗出处和翻译赏析

云向苍梧湘水深”出自唐代杨巨源的《僧院听琴(一作宿藏公院听齐孝若弹琴)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún xiàng cāng wú xiāng shuǐ shēn,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“云向苍梧湘水深”全诗

《僧院听琴(一作宿藏公院听齐孝若弹琴)》
唐代   杨巨源
禅思何妨在玉琴,真僧不见听时心。
离声怨调秋堂夕,云向苍梧湘水深

分类: 人生

作者简介(杨巨源)

唐代诗人。字景山,后改名巨济。河中(治所今山西永济)人。贞元五年(789)进士。初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎。出为凤翔少尹,复召授国子司业。长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中少尹,食其禄终身。关于杨巨源生年,据方崧卿《韩集举正》考订。韩愈《送杨少尹序》作于长庆四年(824),序中述及杨有“年满七十”、“去归其乡”语。由此推断,杨当生于755年,卒年不详。

《僧院听琴(一作宿藏公院听齐孝若弹琴)》杨巨源 翻译、赏析和诗意

《僧院听琴》是唐代杨巨源创作的一首诗词。诗词的中文译文为雪藏公院听齐孝若弹琴。

诗词描写了一个僧院里的境景。作者以禅思为引子,谈到真正的僧人不需要借助琴声来安定内心,然后描写了离声的悲怨和秋夕晚霞的色调,表现出深沉的情感。诗中云象征离声的悲愁向着苍梧和湘水奔流,给读者带来了强烈的视觉感受。

这首诗词通过禅思和琴声的对比,以及景物的描写,表达出作者对禅宗思想和自然美的追求。整首诗词凝练,意境深远,给人以清静和思考的空间,展现了唐代诗人对内心境界和自然之美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云向苍梧湘水深”全诗拼音读音对照参考

sēng yuàn tīng qín yī zuò sù cáng gōng yuàn tīng qí xiào ruò tán qín
僧院听琴(一作宿藏公院听齐孝若弹琴)

chán sī hé fáng zài yù qín, zhēn sēng bú jiàn tīng shí xīn.
禅思何妨在玉琴,真僧不见听时心。
lí shēng yuàn diào qiū táng xī, yún xiàng cāng wú xiāng shuǐ shēn.
离声怨调秋堂夕,云向苍梧湘水深。

“云向苍梧湘水深”平仄韵脚

拼音:yún xiàng cāng wú xiāng shuǐ shēn
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云向苍梧湘水深”的相关诗句

“云向苍梧湘水深”的关联诗句

网友评论

* “云向苍梧湘水深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云向苍梧湘水深”出自杨巨源的 《僧院听琴(一作宿藏公院听齐孝若弹琴)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢