“自颠自醉只成痴”的意思及全诗出处和翻译赏析

自颠自醉只成痴”出自宋代赵蕃的《观徐复州家书画七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì diān zì zuì zhǐ chéng chī,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“自颠自醉只成痴”全诗

《观徐复州家书画七首》
宋代   赵蕃
世人竞写襄阳字,政似云师太白诗。
才匪若人宁躐等,自颠自醉只成痴

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《观徐复州家书画七首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《观徐复州家书画七首》是宋代赵蕃所作的一首诗词。该诗以观赏徐复州的书画作品为主题,表达了作者对文人墨客的现状和自身的感慨。

诗词的中文译文如下:
世人竞写襄阳字,
政似云师太白诗。
才匪若人宁躐等,
自颠自醉只成痴。

诗意和赏析:
这首诗以世人纷纷效仿徐复州的书法和绘画作品为切入点,表达了对当前文人墨客的现状的触动和思考。

首句“世人竞写襄阳字”,揭示了当时文人们对于襄阳字的热衷和追逐。襄阳字是指徐复州的书法作品,由于他的才华出众,很多人都希望能够模仿他的字体,追求他的艺术风格。

接下来的一句“政似云师太白诗”,通过比喻将文人们的追逐与云峰的仙子李白的诗歌相联系。这里的“政”指的是政治,意味着文人们争相模仿徐复州的书画作品,就像当年云峰的仙子们争相模仿李白的诗歌一样。这种比喻表达了作者对于文人们追求艺术的热情和个性的赞扬。

接下来的两句“才匪若人宁躐等,自颠自醉只成痴”,则表达了作者对于文人们的才华和个性的思考。这里的“才匪若人”指的是文人们的才华与普通人不同,他们追求独特和卓越的艺术表达。然而,他们为了追求自己的艺术,可能不顾一切地沉溺其中,最终只会变得愚昧和自傲。这种批判意味着作者对于文人们的警示,希望他们能够保持清醒和谦逊。

整首诗以对徐复州的书画作品的观赏为线索,通过比喻和思考,传达了作者对于文人们的追逐和个性的思考。同时,诗中也透露出对于文人们应当保持谦逊和清醒的警示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自颠自醉只成痴”全诗拼音读音对照参考

guān xú fù zhōu jiā shū huà qī shǒu
观徐复州家书画七首

shì rén jìng xiě xiāng yáng zì, zhèng shì yún shī tài bái shī.
世人竞写襄阳字,政似云师太白诗。
cái fěi ruò rén níng liè děng, zì diān zì zuì zhǐ chéng chī.
才匪若人宁躐等,自颠自醉只成痴。

“自颠自醉只成痴”平仄韵脚

拼音:zì diān zì zuì zhǐ chéng chī
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自颠自醉只成痴”的相关诗句

“自颠自醉只成痴”的关联诗句

网友评论


* “自颠自醉只成痴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自颠自醉只成痴”出自赵蕃的 《观徐复州家书画七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢