“松竹隐僧庐”的意思及全诗出处和翻译赏析

松竹隐僧庐”出自宋代赵蕃的《教授以忆梅韵赋雪诗蕃同之五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sōng zhú yǐn sēng lú,诗句平仄:平平仄平平。

“松竹隐僧庐”全诗

《教授以忆梅韵赋雪诗蕃同之五首》
宋代   赵蕃
剩有骑驴兴,终成闭户居。
江山峙书阁,松竹隐僧庐
但遣官成集,莫言丞负余。
可于风雪际,顿使唱酬疏。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《教授以忆梅韵赋雪诗蕃同之五首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《教授以忆梅韵赋雪诗蕃同之五首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗词通过描绘自己的境况和情感表达了一种深情厚意的意境。

诗词的中文译文如下:
剩有骑驴兴,终成闭户居。
江山峙书阁,松竹隐僧庐。
但遣官成集,莫言丞负余。
可于风雪际,顿使唱酬疏。

诗意:
这首诗词表达了作者赵蕃的心境和情感,以及他对自身处境的思考。诗词开篇,作者自嘲道自己只能骑驴,但仍然保持着乐观的情绪。然而,最终他却只能孤身闭户而居。接下来的两句诗描绘了江山和书阁,以及松竹隐匿的僧庐,表达了作者内心的孤独和寂寞感。接着,作者提到他唯一的愿望是能够将自己的作品集结起来,但却无人理解他的意图,甚至有人嘲笑他。最后一句诗以风雪为背景,表达了作者希望自己的诗篇能在这样的环境中得以传唱,与他人相互赠答。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,抒发了作者内心的情感和对自身处境的思考。通过描述自己的境况和心境,作者表达了一种深情厚意的意境。他以平实的言辞,将个人的苦闷与对美好事物的向往相结合,展现了一种坚韧而乐观的精神。同时,诗中透露出对于文学创作的追求和对于诗篇传承的期望。作者希望自己的诗歌能够在风雪的严酷环境中得以传唱,与他人相互赠答,展现了他对诗歌艺术的热爱和追求。

这首诗词通过简练而含蓄的表达方式,传递了作者内心的情感,同时也反映了宋代士人的生活和心态。通过对自己的境况和心境的描绘,赵蕃以个人的经历和感悟,触发了读者对于人生、情感和文学创作的思考。这种深情厚意的意境和对美好的追求,使得这首诗词具有一定的艺术魅力和人文情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“松竹隐僧庐”全诗拼音读音对照参考

jiào shòu yǐ yì méi yùn fù xuě shī fān tóng zhī wǔ shǒu
教授以忆梅韵赋雪诗蕃同之五首

shèng yǒu qí lǘ xìng, zhōng chéng bì hù jū.
剩有骑驴兴,终成闭户居。
jiāng shān zhì shū gé, sōng zhú yǐn sēng lú.
江山峙书阁,松竹隐僧庐。
dàn qiǎn guān chéng jí, mò yán chéng fù yú.
但遣官成集,莫言丞负余。
kě yú fēng xuě jì, dùn shǐ chàng chóu shū.
可于风雪际,顿使唱酬疏。

“松竹隐僧庐”平仄韵脚

拼音:sōng zhú yǐn sēng lú
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“松竹隐僧庐”的相关诗句

“松竹隐僧庐”的关联诗句

网友评论


* “松竹隐僧庐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松竹隐僧庐”出自赵蕃的 《教授以忆梅韵赋雪诗蕃同之五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢