“雪初霁处见鸦啄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雪初霁处见鸦啄”全诗
老树半侵江侧岸,疏枝斜出竹间篱。
雪初霁处见鸦啄,水不波时观鹭窥。
驰誉丹青非我事,旧游历历尚堪诗。
分类:
作者简介(赵蕃)
《梅花六首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《梅花六首》是宋代赵蕃的一首诗词。这首诗以梅花为主题,通过描绘梅花的景象和表达作者对梅花的情感,展现了作者对自然的敏感和对旧时光的怀念之情。
诗词的中文译文如下:
平生留落半天涯,
处处逢梅是旧知。
老树半侵江侧岸,
疏枝斜出竹间篱。
雪初霁处见鸦啄,
水不波时观鹭窥。
驰誉丹青非我事,
旧游历历尚堪诗。
这首诗词通过描绘梅花的形象和周围景物,表达了作者对梅花的熟悉和喜爱之情。诗词以“平生留落半天涯”开篇,描述了作者长久以来对梅花的情感积淀。接下来的两句“处处逢梅是旧知,老树半侵江侧岸”将梅花与周围的自然景物相结合,表现出梅花的常见和独特之处。
接着,诗词描绘了梅花的细节特征:“疏枝斜出竹间篱”,以及梅花在不同季节下的表现:“雪初霁处见鸦啄,水不波时观鹭窥”。这些描写使读者能够想象出梅花的姿态和生长环境,增强了诗词的艺术感染力。
最后两句“驰誉丹青非我事,旧游历历尚堪诗”表达了作者对自己的艺术追求和对旧时光的怀念之情。作者谦逊地表示自己并非名声显赫的丹青高手,但他依然能够通过诗歌表达对过往旧游的清晰回忆,显示了他对诗歌创作的热爱和才华。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了梅花的美丽和作者的情感,通过对自然景物和个人情感的融合,展示了作者对梅花和旧时光的独特理解和感悟。这首诗词以其细腻的描写和深情的表达,使读者能够感受到作者对梅花的痴迷和对岁月的思考,具有一定的艺术价值和审美魅力。
“雪初霁处见鸦啄”全诗拼音读音对照参考
méi huā liù shǒu
梅花六首
píng shēng liú luò bàn tiān yá, chǔ chù féng méi shì jiù zhī.
平生留落半天涯,处处逢梅是旧知。
lǎo shù bàn qīn jiāng cè àn, shū zhī xié chū zhú jiān lí.
老树半侵江侧岸,疏枝斜出竹间篱。
xuě chū jì chù jiàn yā zhuó, shuǐ bù bō shí guān lù kuī.
雪初霁处见鸦啄,水不波时观鹭窥。
chí yù dān qīng fēi wǒ shì, jiù yóu lì lì shàng kān shī.
驰誉丹青非我事,旧游历历尚堪诗。
“雪初霁处见鸦啄”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。