“晚风方觉雪霏霏”的意思及全诗出处和翻译赏析

晚风方觉雪霏霏”出自宋代赵蕃的《对梅有作六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn fēng fāng jué xuě fēi fēi,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“晚风方觉雪霏霏”全诗

《对梅有作六首》
宋代   赵蕃
日未落时香未归,晚风方觉雪霏霏
月明纵可形模似,不比风流殆庶几。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《对梅有作六首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《对梅有作六首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

日未落时香未归,
晚风方觉雪霏霏。
月明纵可形模似,
不比风流殆庶几。

中文译文:
太阳未落下时梅花的香气还未离去,
晚风吹来才觉得雪花纷纷飘飞。
尽管月亮明亮可见梅花的形状,
但与梅花的风华相比,仍然相形见绌。

诗意:
这首诗以描写梅花为主题,表达了作者对梅花的赞美和思考。首两句描绘了夕阳未落、晚风吹拂时梅花散发出的芬芳和雪花飞舞的景象,生动地展现了冬季梅花的美丽和独特的气质。接下来的两句通过对比月亮和梅花的表现,表明梅花的风姿与月亮相比非常出众,凸显了梅花的高洁和高尚之美。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了冬季梅花的景象,通过对梅花的描写和对比,展示了梅花独立高洁的品质。梅花在冬季中孤芳自赏,不畏严寒,在寒冷的季节中绽放出独特的美丽。作者通过描绘梅花的香气、雪花和月亮的对比,表达了对梅花的赞美和敬仰之情。这首诗以简约的形式传达了作者对梅花高雅品质的崇敬和赞美,展现了梅花独特的魅力和精神境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晚风方觉雪霏霏”全诗拼音读音对照参考

duì méi yǒu zuò liù shǒu
对梅有作六首

rì wèi luò shí xiāng wèi guī, wǎn fēng fāng jué xuě fēi fēi.
日未落时香未归,晚风方觉雪霏霏。
yuè míng zòng kě xíng mó sì, bù bǐ fēng liú dài shù jī.
月明纵可形模似,不比风流殆庶几。

“晚风方觉雪霏霏”平仄韵脚

拼音:wǎn fēng fāng jué xuě fēi fēi
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晚风方觉雪霏霏”的相关诗句

“晚风方觉雪霏霏”的关联诗句

网友评论


* “晚风方觉雪霏霏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚风方觉雪霏霏”出自赵蕃的 《对梅有作六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢