“秋风在回首”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风在回首”出自宋代赵蕃的《寄在伯三首后一首并示逸》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū fēng zài huí shǒu,诗句平仄:平平仄平仄。

“秋风在回首”全诗

《寄在伯三首后一首并示逸》
宋代   赵蕃
儿行欣得师,爷往愁欠友。
去凶勿惘然,得师知慰否。
有时频执经,无事莫多酒。
无谓数月程,秋风在回首

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《寄在伯三首后一首并示逸》赵蕃 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代赵蕃所作,题目是《寄在伯三首后一首并示逸》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
儿行欣得师,
爷往愁欠友。
去凶勿惘然,
得师知慰否。
有时频执经,
无事莫多酒。
无谓数月程,
秋风在回首。

诗意:
诗中表达了作者对师友之间重要关系的思考和感慨。诗人的孩子离家求学,自己却因为家事而愁苦,欠下了与友人的约定。虽然离别会带来不幸,但作者仍希望孩子不要沮丧,因为他得到了优秀的老师的指导,这是一种安慰。有时候诗人忙于读经,不要有太多的嗜好,不要被琐事所困扰。数月的时间并不算长,当回首时,秋风已经吹过。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感,并通过对师友关系的思考,展示了作者深思熟虑的一面。诗中融入了离别、思念、道德规范和对人生的思考等主题。通过对师友之情的表达,诗人传达了对孩子成长的期待,同时也表达了对友谊和人生道路的思考。整首诗语言简练,意境深远,通过简洁的文字,展示了作者内心的情感和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风在回首”全诗拼音读音对照参考

jì zài bó sān shǒu hòu yī shǒu bìng shì yì
寄在伯三首后一首并示逸

ér xíng xīn dé shī, yé wǎng chóu qiàn yǒu.
儿行欣得师,爷往愁欠友。
qù xiōng wù wǎng rán, dé shī zhī wèi fǒu.
去凶勿惘然,得师知慰否。
yǒu shí pín zhí jīng, wú shì mò duō jiǔ.
有时频执经,无事莫多酒。
wú wèi shù yuè chéng, qiū fēng zài huí shǒu.
无谓数月程,秋风在回首。

“秋风在回首”平仄韵脚

拼音:qiū fēng zài huí shǒu
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风在回首”的相关诗句

“秋风在回首”的关联诗句

网友评论


* “秋风在回首”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风在回首”出自赵蕃的 《寄在伯三首后一首并示逸》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢