“铜鱼偶逢使”的意思及全诗出处和翻译赏析

铜鱼偶逢使”出自宋代赵蕃的《真游觅唐舆题诗不见有怀其人八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tóng yú ǒu féng shǐ,诗句平仄:平平仄平仄。

“铜鱼偶逢使”全诗

《真游觅唐舆题诗不见有怀其人八首》
宋代   赵蕃
时论归台阁,交情异笠车。
不甘腰为折,宁使鬓成华。
莽莽湖之北,悠悠海一涯。
铜鱼偶逢使,书寄阿戎家。

分类: 不见

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《真游觅唐舆题诗不见有怀其人八首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《真游觅唐舆题诗不见有怀其人八首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在官场中的心境和情感。

诗词的中文译文:
时论归台阁,交情异笠车。
不甘腰为折,宁使鬓成华。
莽莽湖之北,悠悠海一涯。
铜鱼偶逢使,书寄阿戎家。

诗意和赏析:
这首诗词以时局变迁为背景,表达了作者对官场的失望和对友情的珍惜之情。

诗的第一句“时论归台阁,交情异笠车”,揭示了时局变迁之后,政治评论回归到官方渠道,而真挚的友情却变得疏离。作者感叹时势之变,朋友间的情意也因此难以维系。

接着,诗的第二句“不甘腰为折,宁使鬓成华”,表达了作者不愿屈从于权势和时势的态度。作者表示不愿低头屈服,宁愿白发苍苍,也要保持自己的坚持和尊严。

第三句“莽莽湖之北,悠悠海一涯”,通过描述广阔的湖泊和无垠的海洋,表达了作者内心的孤独和追求自由的精神。莽莽湖和悠悠海象征着世界的辽阔和无限可能,也暗示了作者追寻理想和追求自由的心境。

最后两句“铜鱼偶逢使,书寄阿戎家”,表达了作者在孤独中的一丝温暖。铜鱼是一种难得的宝物,偶然与使者相遇,使作者感到欣喜。而寄书给阿戎家则是表达了对友情的思念和寄托。

整首诗通过对时局和人际关系的描绘,表达了作者对官场的失望和对友情的思念之情。诗中运用了自然景物的描绘和隐喻,突出了作者内心的孤独、追求自由和珍视友情的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“铜鱼偶逢使”全诗拼音读音对照参考

zhēn yóu mì táng yú tí shī bú jiàn yǒu huái qí rén bā shǒu
真游觅唐舆题诗不见有怀其人八首

shí lùn guī tái gé, jiāo qíng yì lì chē.
时论归台阁,交情异笠车。
bù gān yāo wèi zhé, níng shǐ bìn chéng huá.
不甘腰为折,宁使鬓成华。
mǎng mǎng hú zhī běi, yōu yōu hǎi yī yá.
莽莽湖之北,悠悠海一涯。
tóng yú ǒu féng shǐ, shū jì ā róng jiā.
铜鱼偶逢使,书寄阿戎家。

“铜鱼偶逢使”平仄韵脚

拼音:tóng yú ǒu féng shǐ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“铜鱼偶逢使”的相关诗句

“铜鱼偶逢使”的关联诗句

网友评论


* “铜鱼偶逢使”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“铜鱼偶逢使”出自赵蕃的 《真游觅唐舆题诗不见有怀其人八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢