“西下扁舟浩所经”的意思及全诗出处和翻译赏析

西下扁舟浩所经”出自宋代赵蕃的《宝气亭三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī xià piān zhōu hào suǒ jīng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“西下扁舟浩所经”全诗

《宝气亭三首》
宋代   赵蕃
西下扁舟浩所经,暂梯堤石上津亭。
偶从长老询遣迹,说道神游尚炳灵。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《宝气亭三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《宝气亭三首》是宋代赵蕃创作的诗词之一。这首诗以描绘作者乘舟西下经过津亭为主题,表达了作者对神游境界的追求和向往。

诗词的中文译文:
西下扁舟浩所经,
暂梯堤石上津亭。
偶从长老询遣迹,
说道神游尚炳灵。

诗意:
诗词以作者乘舟西下所经之景为出发点,描述了一座津亭,这座津亭位于堤岸石上。作者偶然遇见一位长者,向他询问神游的迹象,长者说道神游之境仍然闪耀着光芒。

赏析:
这首诗通过描绘作者乘舟经过津亭的情景,表达了一种对神游境界的向往和追求。津亭作为诗中的景物,给人一种静谧、宁静的感觉,它承载了作者神游的愿望。作者在诗中偶然遇见一位长者,这位长者被描绘得庄重而睿智,他向作者传授神游的秘诀。长者所说的"神游尚炳灵"表明神游之境依然光芒四射,具有无限的魅力和吸引力。

整首诗以景物描写和对话的方式,将作者对神游境界的追求表达得深邃而富有哲理。通过景物的描绘和长者的话语,诗词传达了对精神境界的追求和对超越尘世束缚的渴望。读者在阅读这首诗时,可以感受到作者对心灵自由的追求和对超越现实的向往,同时也引发了对人生意义和境界的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西下扁舟浩所经”全诗拼音读音对照参考

bǎo qì tíng sān shǒu
宝气亭三首

xī xià piān zhōu hào suǒ jīng, zàn tī dī shí shàng jīn tíng.
西下扁舟浩所经,暂梯堤石上津亭。
ǒu cóng zhǎng lǎo xún qiǎn jī, shuō dào shén yóu shàng bǐng líng.
偶从长老询遣迹,说道神游尚炳灵。

“西下扁舟浩所经”平仄韵脚

拼音:xī xià piān zhōu hào suǒ jīng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西下扁舟浩所经”的相关诗句

“西下扁舟浩所经”的关联诗句

网友评论


* “西下扁舟浩所经”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西下扁舟浩所经”出自赵蕃的 《宝气亭三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢