“四海要知皆弟昆”的意思及全诗出处和翻译赏析

四海要知皆弟昆”出自宋代赵蕃的《送何叔信三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sì hǎi yào zhī jiē dì kūn,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“四海要知皆弟昆”全诗

《送何叔信三首》
宋代   赵蕃
情均骨肉谓尧民,我辈相仍敢不敦。
越人可笑盟车笠,四海要知皆弟昆

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《送何叔信三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《送何叔信三首》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗表达了作者对友人何叔信的深情厚意,并通过对社会关系和人情世故的思考,展示了作者对亲情和友情的理解和珍视。

诗词中文译文:
情均骨肉谓尧民,
我辈相仍敢不敦。
越人可笑盟车笠,
四海要知皆弟昆。

诗意和赏析:
这首诗以一种深情的口吻,表达了作者对好友何叔信的送别之情。诗的第一句“情均骨肉谓尧民”,表明作者将友情看作血浓于水的亲情,将友人视为自己的兄弟。接着,作者提出了一个问题:“我辈相仍敢不敦”。这句话反映了作者对友谊的珍视和对友人间真诚相待的期望,暗示了友情的稀缺和难得。

接下来的两句“越人可笑盟车笠,四海要知皆弟昆”,表达了作者对社会关系和人情世故的思考。这里的“越人”指的是越国的人,意味着外邦之人。作者认为外邦之人对于亲情和友情的看法是可笑的,因为他们忽视了这种纯粹而珍贵的情感。而“盟车笠”则是指借助权势和势力来维系人际关系的做法,作者将其视为可笑和不值得效仿的行为。

最后一句“四海要知皆弟昆”,表明作者认为亲情和友情是普遍存在的,不论是何方之人,都应当珍视亲情友情。这句话传递出一种人类情感的共通性,强调了情感纽带的重要性。

总的来说,《送何叔信三首》这首诗以深情厚意的笔触,表达了作者对友人的深情别离之情,并通过对社会关系和人情世故的思考,展示了作者对亲情和友情的理解和珍视。这首诗以简洁明快的语言,传达出真挚而深刻的情感,引发读者对友情和亲情的共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“四海要知皆弟昆”全诗拼音读音对照参考

sòng hé shū xìn sān shǒu
送何叔信三首

qíng jūn gǔ ròu wèi yáo mín, wǒ bèi xiāng réng gǎn bù dūn.
情均骨肉谓尧民,我辈相仍敢不敦。
yuè rén kě xiào méng chē lì, sì hǎi yào zhī jiē dì kūn.
越人可笑盟车笠,四海要知皆弟昆。

“四海要知皆弟昆”平仄韵脚

拼音:sì hǎi yào zhī jiē dì kūn
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“四海要知皆弟昆”的相关诗句

“四海要知皆弟昆”的关联诗句

网友评论


* “四海要知皆弟昆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四海要知皆弟昆”出自赵蕃的 《送何叔信三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢