“朝犹辱徒步”的意思及全诗出处和翻译赏析
“朝犹辱徒步”全诗
朝犹辱徒步,暮已待公车。
今世无兹辙,夫君欲振裾。
虽然宁有限,或者为吹嘘。
分类:
作者简介(赵蕃)
《送李元藻入浙三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
诗词:《送李元藻入浙三首》
作者:赵蕃
朝代:宋代
《送李元藻入浙三首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗以李元藻入浙江任职为背景,表达了对李元藻的赞美和祝福之情。
诗词的中文译文:
一首:汉广求才路,严徐出上书。
朝犹辱徒步,暮已待公车。
今世无兹辙,夫君欲振裾。
虽然宁有限,或者为吹嘘。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了李元藻在朝廷中求才之路的艰辛和他在仕途中的坚持和努力。诗中用汉广来比喻求才的路程,表达出李元藻追求卓越的决心和毅力。严徐出上书,意味着李元藻在朝廷中以严肃的态度呈递上表,力求为国家尽职尽责。
诗中描述了李元藻每日奔波于朝廷之间,白天为国家效力,却只能步行行进,默默无闻。然而,当夜幕降临时,他却已经等候着公车的到来,象征着他在朝廷中的地位和待遇已经得到了提升。
作者通过对李元藻的描述,表达了对他的佩服和祝福之情。虽然在现实中,很少有人能够像李元藻一样获得如此辉煌的成就,但诗中的夫君欲振裾的意境,表达了对每个人追求卓越的期望和鼓励。诗末以或者为吹嘘来结尾,表明尽管现实世界的机会有限,但我们仍然应该努力追求自己的理想,即使最终可能只是为了让人们传颂而已。
这首诗以简洁明快的语言表达了对李元藻的称赞和美好祝愿,同时也给予了读者们对追求卓越和理想的鼓励和启示。
“朝犹辱徒步”全诗拼音读音对照参考
sòng lǐ yuán zǎo rù zhè sān shǒu
送李元藻入浙三首
hàn guǎng qiú cái lù, yán xú chū shàng shū.
汉广求才路,严徐出上书。
cháo yóu rǔ tú bù, mù yǐ dài gōng chē.
朝犹辱徒步,暮已待公车。
jīn shì wú zī zhé, fū jūn yù zhèn jū.
今世无兹辙,夫君欲振裾。
suī rán níng yǒu xiàn, huò zhě wèi chuī xū.
虽然宁有限,或者为吹嘘。
“朝犹辱徒步”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。