“相好长迷大禹圭”的意思及全诗出处和翻译赏析

相好长迷大禹圭”出自宋代赵蕃的《从李崇道觅潘衡墨四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng hǎo zhǎng mí dà yǔ guī,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。

“相好长迷大禹圭”全诗

《从李崇道觅潘衡墨四首》
宋代   赵蕃
眼寒不识黟川李,相好长迷大禹圭
见说潘郎亲有女,独能传业向深闺。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《从李崇道觅潘衡墨四首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《从李崇道觅潘衡墨四首》是宋代诗人赵蕃创作的一首诗词。这首诗描绘了一个寻找潘衡墨(一种名贵的墨)的故事,通过描写主人公对李崇道、大禹圭和潘郎的追寻,表达了对传统文化和传承的思考。

这首诗词的中文译文如下:

眼寒不识黟川李,
相好长迷大禹圭。
见说潘郎亲有女,
独能传业向深闺。

诗意和赏析:
这首诗词以寻找潘衡墨为线索,揭示了作者对传统文化的追溯和思考。诗开篇描述了主人公眼中寒冷的景象,无法认出黟川李家的人。黟川是指古代传说中的神仙居所,李家可能是指一位与黟川有关的人物。这里通过主人公的目光寒冷无情,暗示了作者对于传统文化的遗忘和陌生感。

接着,诗中提到了大禹圭。大禹是中国古代传说中的伟大治水英雄,而圭是古代贵族的玉器。作者描述主人公对大禹圭的相好之情,但却长久迷失于其中。这里大禹圭象征着古代传统的美德和治国理政的智慧,而主人公的迷失则意味着对于传统智慧的迷茫和无法领悟。

最后,诗中出现了潘郎和深闺。潘郎可能是指潘安,他是宋代文学家潘阆的别称,而深闺则代表传统儿女情长和家庭的传承。诗中提到潘郎有女,意味着他有传承家族业务的后代,而主人公能够独自传承并进入深闺,表达了作者对于传统文化传承的重视和努力。

整首诗词通过描述主人公对李崇道、大禹圭和潘郎的追寻,表达了作者对于传统文化的思考和传承的渴望。作者借助寻找潘衡墨的故事,融入了对于历史人物和文化符号的描写,传递了对于传统文化的珍视和对于传承的重要性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相好长迷大禹圭”全诗拼音读音对照参考

cóng lǐ chóng dào mì pān héng mò sì shǒu
从李崇道觅潘衡墨四首

yǎn hán bù shí yī chuān lǐ, xiāng hǎo zhǎng mí dà yǔ guī.
眼寒不识黟川李,相好长迷大禹圭。
jiàn shuō pān láng qīn yǒu nǚ, dú néng chuán yè xiàng shēn guī.
见说潘郎亲有女,独能传业向深闺。

“相好长迷大禹圭”平仄韵脚

拼音:xiāng hǎo zhǎng mí dà yǔ guī
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相好长迷大禹圭”的相关诗句

“相好长迷大禹圭”的关联诗句

网友评论


* “相好长迷大禹圭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相好长迷大禹圭”出自赵蕃的 《从李崇道觅潘衡墨四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢