“已焉地官宅”的意思及全诗出处和翻译赏析

已焉地官宅”出自宋代赵蕃的《挽曾仲躬侍郎三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǐ yān dì guān zhái,诗句平仄:仄平仄平平。

“已焉地官宅”全诗

《挽曾仲躬侍郎三首》
宋代   赵蕃
昔者嘉禾郡,曾容谒长公。
已焉地官宅,还获见今翁。
识面虽先后,陈诗匪异同。
如何一再恸,只向十年中。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《挽曾仲躬侍郎三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《挽曾仲躬侍郎三首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对曾仲躬侍郎的怀念之情以及对时光流转的感慨。

诗意:
这首诗词通过回忆和悼念来表达作者对曾仲躬侍郎的敬爱和思念之情。诗中提到过去作者曾与曾仲躬相识,也曾在他的官宅拜访过,但如今曾仲躬已经离世。作者与他的相识相交虽然时间先后不同,但他们共同对诗词的热爱却是相同的。然而,时间的流逝使得作者感到悲痛,因为他们只有短短的十年相交之期。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者对曾仲躬的深深怀念和悲痛之情。诗中的几个关键词,如"嘉禾郡"、"长公"、"地官宅"、"今翁"等,通过暗示展现了过去曾仲躬在官场的地位和荣誉。作者回忆起与曾仲躬的见面和交流,表达了对他的敬重和对他在诗词创作上的认同。同时,通过"陈诗匪异同"的描述,作者强调了他们对诗词的共同追求和相似的创作风格。

在诗词的结尾,作者表达了自己对时间的感慨和悲伤,他们的相交之期只有短短的十年,时间的流逝让作者感到无尽的悲伤和失落。这种以时间为背景的悲痛情感,使整首诗词充满了对过去岁月的怀念和对时光流转的感慨,显示出作者对逝去时光的无奈和对友情的珍视。

通过这首诗词,赵蕃以简练而深沉的语言,表达了对曾仲躬的深深怀念和对流逝时光的感慨。诗中的情感真挚而质朴,通过对过去的回忆和对友情的珍视,引发了读者对时间的思考,让人深入感受到岁月的无情和珍贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已焉地官宅”全诗拼音读音对照参考

wǎn céng zhòng gōng shì láng sān shǒu
挽曾仲躬侍郎三首

xī zhě jiā hé jùn, céng róng yè zhǎng gōng.
昔者嘉禾郡,曾容谒长公。
yǐ yān dì guān zhái, hái huò jiàn jīn wēng.
已焉地官宅,还获见今翁。
shí miàn suī xiān hòu, chén shī fěi yì tóng.
识面虽先后,陈诗匪异同。
rú hé yī zài tòng, zhǐ xiàng shí nián zhōng.
如何一再恸,只向十年中。

“已焉地官宅”平仄韵脚

拼音:yǐ yān dì guān zhái
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已焉地官宅”的相关诗句

“已焉地官宅”的关联诗句

网友评论


* “已焉地官宅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已焉地官宅”出自赵蕃的 《挽曾仲躬侍郎三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢