“东风不用更相催”的意思及全诗出处和翻译赏析

东风不用更相催”出自唐代令狐楚的《游春词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dōng fēng bù yòng gèng xiāng cuī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“东风不用更相催”全诗

《游春词》
唐代   令狐楚
高楼晓见一花开,便觉春光四面来。
暖日晴云知次第,东风不用更相催

分类:

作者简介(令狐楚)

令狐楚(766或768~837) ,唐代文学家。汉族,字壳士。宜州华原(今陕西耀县)人,先世居敦煌(今属甘肃)。贞元七年 (791)登进士第。宪宗时,擢职方员外郎,知制诰。出为华州刺史,拜河阳怀节度使。入为中书侍郎,同平章事。宪宗去世,为山陵使,因亲吏赃污事贬衡州刺史。逝世于山南西道节度使镇上。谥曰文。

《游春词》令狐楚 翻译、赏析和诗意

《游春词》是唐代诗人令狐楚所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高楼上,黎明时分看到一朵花绽放,
顿时感到春光四面八方涌来。
温暖的阳光和晴朗的云彩知道春天的次序,
东风不必再催促,它自然会到来。

诗意:
这首诗词描绘了作者在高楼上欣赏春天的景色时的心情。黎明时分,作者看到一朵花绽放,立刻感受到春天的气息充满了四周。温暖的阳光和晴朗的云彩似乎明白春天的到来顺序,不需要东风再催促,春天自然会来临。诗中表达了作者对春天的期待和对自然的赞美之情。

赏析:
《游春词》以简洁明了的语言描绘了春天的景象,展现了作者对春天的热爱和对自然的敏感。首句“高楼晓见一花开”以高楼为视角,通过观察一朵绽放的花,传达出作者对春天的敏锐感知。接着,“便觉春光四面来”一句生动地描述了春天的热烈氛围,使读者感受到春天的蓬勃活力。接下来的两句“暖日晴云知次第,东风不用更相催”表达了作者对春天的自然规律的认知和赞美,暖日和晴云知道春天来临的顺序,东风也不需要再催促,这种自然流转的景象增添了诗词的韵味和意境。

整首诗词以简洁明快的语言和质朴的意象,展现了作者对春天的喜爱和对大自然的敏感。读者在阅读时可以感受到春天的生机勃发,同时也体味到了作者的深情款款。这首诗词通过对春天景象的描绘,给人以心旷神怡的愉悦感受,唤起了人们对大自然的热爱和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东风不用更相催”全诗拼音读音对照参考

yóu chūn cí
游春词

gāo lóu xiǎo jiàn yī huā kāi, biàn jué chūn guāng sì miàn lái.
高楼晓见一花开,便觉春光四面来。
nuǎn rì qíng yún zhī cì dì, dōng fēng bù yòng gèng xiāng cuī.
暖日晴云知次第,东风不用更相催。

“东风不用更相催”平仄韵脚

拼音:dōng fēng bù yòng gèng xiāng cuī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东风不用更相催”的相关诗句

“东风不用更相催”的关联诗句

网友评论

* “东风不用更相催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东风不用更相催”出自令狐楚的 《游春词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢