“故家遗俗日萧然”的意思及全诗出处和翻译赏析

故家遗俗日萧然”出自宋代赵蕃的《呈刘子后赵行之司理舅二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù jiā yí sú rì xiāo rán,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“故家遗俗日萧然”全诗

《呈刘子后赵行之司理舅二首》
宋代   赵蕃
南渡凄凉六十年,故家遗俗日萧然
不应门户端如此,政坐吾曹欠勉旃。
斗食我今悲的发,束书今喜继青毡。
乡来未识衡州士,闾里皆推有此贤。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《呈刘子后赵行之司理舅二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《呈刘子后赵行之司理舅二首》是宋代诗人赵蕃创作的一首诗词。这首诗描绘了南渡后的凄凉景象,表达了对故乡遗俗消逝的感慨,同时表达了对友人刘子后赵行之司理舅的推崇和敬佩。

这首诗词的中文译文如下:

呈给刘子后赵行之司理舅(上)
呈给刘子后赵行之司理舅(下)

这首诗词通过描述南渡后六十年的凄凉景象,揭示了故乡遗俗的日渐消逝。作者用"不应门户端如此"来表达自己对于故乡旧貌的悲愤之情,认为这样的变化不应该发生在自己的家乡。同时,他以"政坐吾曹欠勉旃"表达了对于时政的不满和对当时社会状况的思考。

接下来,作者表达了自己的个人感受。他说"斗食我今悲的发,束书今喜继青毡",意思是他在南方的生活艰辛,感到悲伤,但也因为得以继续学习而感到喜悦。这种对于生活的感慨和对于知识的追求展示了作者的情感和人生态度。

最后,作者向友人刘子后赵行之司理舅致以敬意。他说"乡来未识衡州士,闾里皆推有此贤",表示自己乡间来到衡州后第一次见到这位贤士,但闾里的人们都对他推崇备至,认为他是值得尊敬和仰慕的人物。

这首诗词通过对南渡凄凉景象的描绘以及对故乡遗俗的感慨,展示了作者对时政和社会现象的思考。同时,作者的个人感受和对知识的追求也在诗中得到了表达。最后,他向友人表示了敬意,展示了对于优秀人物的推崇和赞美。整首诗词情感真挚,言辞简练,通过对现实生活的观察和个人感受的表达,展示了作者对于时代和人物的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故家遗俗日萧然”全诗拼音读音对照参考

chéng liú zi hòu zhào xíng zhī sī lǐ jiù èr shǒu
呈刘子后赵行之司理舅二首

nán dù qī liáng liù shí nián, gù jiā yí sú rì xiāo rán.
南渡凄凉六十年,故家遗俗日萧然。
bù yìng mén hù duān rú cǐ, zhèng zuò wú cáo qiàn miǎn zhān.
不应门户端如此,政坐吾曹欠勉旃。
dòu shí wǒ jīn bēi de fā, shù shū jīn xǐ jì qīng zhān.
斗食我今悲的发,束书今喜继青毡。
xiāng lái wèi shí héng zhōu shì, lǘ lǐ jiē tuī yǒu cǐ xián.
乡来未识衡州士,闾里皆推有此贤。

“故家遗俗日萧然”平仄韵脚

拼音:gù jiā yí sú rì xiāo rán
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故家遗俗日萧然”的相关诗句

“故家遗俗日萧然”的关联诗句

网友评论


* “故家遗俗日萧然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故家遗俗日萧然”出自赵蕃的 《呈刘子后赵行之司理舅二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢