“顾藉微官无一分”的意思及全诗出处和翻译赏析

顾藉微官无一分”出自宋代赵蕃的《呈庆伯》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù jí wēi guān wú yī fēn,诗句平仄:仄平平平平平平。

“顾藉微官无一分”全诗

《呈庆伯》
宋代   赵蕃
顾藉微官无一分,强能从俗亦徒纷。
他乡骤喜逢诗伯,故里浑疑对竹君。
莫为饥寒常道路,要留精力事耕耘。
如君少壮端宜勉,老我衰摧直漫勤。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《呈庆伯》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《呈庆伯》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
顾藉微官无一分,
强能从俗亦徒纷。
他乡骤喜逢诗伯,
故里浑疑对竹君。
莫为饥寒常道路,
要留精力事耕耘。
如君少壮端宜勉,
老我衰摧直漫勤。

诗意:
这首诗词呈献给名叫庆伯的朋友。诗人自称微官无一分,勉力追随世俗却无所得。在他他乡遇见诗伯,心中充满喜悦,仿佛回到了故乡,与心灵相通。诗人告诫庆伯不要因为贫困而经常四处奔波,而是要专心致力于务农耕耘。诗人鼓励庆伯年轻时应该积极努力,而他自己虽然年老体衰,却仍然坚持辛勤劳作。

赏析:
这首诗词表达了诗人对友人庆伯的思念和劝勉之情。诗人以朴素的语言描绘了自己微不足道的官职和贫困的境遇,但他并没有抱怨命运,而是鼓励庆伯要保持乐观的心态,专心致力于耕耘。诗人把自己置于朋友之上,借以劝勉庆伯要珍惜年轻时光,努力奋斗。同时,诗人也表达了自己年老体衰的心境,但他仍然保持着勤奋不懈的精神,用自己的亲身经历来激励庆伯。

这首诗词以简洁明了的语言传递了深刻的情感和哲理。通过对友人的劝勉和自身的反思,诗人表达了对生活的热爱和对努力奋斗的推崇。整首诗词朴实无华,真挚感人,体现了宋代士人崇尚务实和励志向上的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“顾藉微官无一分”全诗拼音读音对照参考

chéng qìng bó
呈庆伯

gù jí wēi guān wú yī fēn, qiáng néng cóng sú yì tú fēn.
顾藉微官无一分,强能从俗亦徒纷。
tā xiāng zhòu xǐ féng shī bó, gù lǐ hún yí duì zhú jūn.
他乡骤喜逢诗伯,故里浑疑对竹君。
mò wèi jī hán cháng dào lù, yào liú jīng lì shì gēng yún.
莫为饥寒常道路,要留精力事耕耘。
rú jūn shào zhuàng duān yí miǎn, lǎo wǒ shuāi cuī zhí màn qín.
如君少壮端宜勉,老我衰摧直漫勤。

“顾藉微官无一分”平仄韵脚

拼音:gù jí wēi guān wú yī fēn
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“顾藉微官无一分”的相关诗句

“顾藉微官无一分”的关联诗句

网友评论


* “顾藉微官无一分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“顾藉微官无一分”出自赵蕃的 《呈庆伯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢