“憎余况年年年恶”的意思及全诗出处和翻译赏析

憎余况年年年恶”出自宋代赵蕃的《呈周昭礼二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zēng yú kuàng nián nián nián è,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“憎余况年年年恶”全诗

《呈周昭礼二首》
宋代   赵蕃
自从君发信州船,令我登临每怅然。
把臂真成一倾倒,转头知隔几山川。
憎余况年年年恶,美子诗堪句句传。
记取相逢又相别,菊枯荷尽早梅前。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《呈周昭礼二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《呈周昭礼二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者远离朋友的感受和对时光流转的感慨,表达了对友谊的珍惜和对岁月变迁的思考。

诗词的中文译文:
自从君发信州船,
令我登临每怅然。
把臂真成一倾倒,
转头知隔几山川。
憎余况年年年恶,
美子诗堪句句传。
记取相逢又相别,
菊枯荷尽早梅前。

诗意和赏析:
这首诗词以朋友周昭礼为题材,表达了作者与友人分离后的思念之情。诗的开头,作者自述朋友乘船离开信州(现今江西省南昌市),自己每次登高望远都感到悲伤。这种情感使得作者感到心灵上的倾倒,进一步让他意识到他们之间的距离已经变得遥远,相隔多少山川。作者对与朋友的分别感到痛恨,时间的流逝使得这种痛恨和不舍愈加深刻。

然而,作者也对友谊中的美好回忆有所怀念。他赞美朋友的诗才,认为每一句都值得传颂。在相聚和分别的过程中,作者深深地铭记着这段友谊,就像菊花凋零、荷叶枯萎之前的早春梅花一样。这种描绘既寄托了作者对友情的思念,也凸显了岁月更迭中的无常和变化。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对友谊和时光的思考。通过对朋友离别与相聚的感受的描写,赵蕃表达了人们在友情中的情感交流、思念之情以及对光阴易逝的感慨。这首诗词以其朴素的表达方式,展现了宋代诗人对友情和时光的深刻思考,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“憎余况年年年恶”全诗拼音读音对照参考

chéng zhōu zhāo lǐ èr shǒu
呈周昭礼二首

zì cóng jūn fā xìn zhōu chuán, lìng wǒ dēng lín měi chàng rán.
自从君发信州船,令我登临每怅然。
bǎ bì zhēn chéng yī qīng dǎo, zhuǎn tóu zhī gé jǐ shān chuān.
把臂真成一倾倒,转头知隔几山川。
zēng yú kuàng nián nián nián è, měi zi shī kān jù jù chuán.
憎余况年年年恶,美子诗堪句句传。
jì qǔ xiāng féng yòu xiāng bié, jú kū hé jìn zǎo méi qián.
记取相逢又相别,菊枯荷尽早梅前。

“憎余况年年年恶”平仄韵脚

拼音:zēng yú kuàng nián nián nián è
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“憎余况年年年恶”的相关诗句

“憎余况年年年恶”的关联诗句

网友评论


* “憎余况年年年恶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“憎余况年年年恶”出自赵蕃的 《呈周昭礼二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢