“去岁不作瘧”的意思及全诗出处和翻译赏析

去岁不作瘧”出自宋代赵蕃的《二月初二日二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qù suì bù zuò nüè,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“去岁不作瘧”全诗

《二月初二日二首》
宋代   赵蕃
去岁不作瘧,今年乃病温。
初无一床卧,但有小舟蹲。
未怕黄州鬼,唯忧楚国魂。
明朝强撑拄,摇兀到吴门。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《二月初二日二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《二月初二日二首》是宋代诗人赵蕃的作品。这首诗描绘了作者在二月初二这一天的经历和感受。

诗词通过描写作者的身体状况和心境展现了一种清冷、孤寂的氛围。作者去年没有得过疟疾,而今年却染上了温病(指体温异常升高的疾病)。他初初没有床可躺,只能蹲在小舟里。尽管他不怕黄州的鬼魂,却为楚国的魂灵担忧。在明天早晨,他勉强支撑着身体,摇摇晃晃地到达了吴门(指苏州地区)。

这首诗词表现了作者在寒冷的冬日里的孤独和无助。他身陷疾病之中,没有舒适的床可以休息,只能蹲坐在小舟中。作者对黄州鬼魂的不畏和对楚国魂灵的担忧,表现了他对超自然力量的敬畏和对神秘事物的关注。最后,他勉力支撑着身体,奋力前行,想要到达吴门,可以看出他对生活的坚持和对未来的期望。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了作者的情感和景象,通过对个体经历的描写,展示了生活的辛酸和坚韧。同时,通过对超自然力量的提及,增添了一丝诗意和神秘感。这首诗词以作者个人的经历为切入点,通过细腻的描写和情感表达,引发读者对生活的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去岁不作瘧”全诗拼音读音对照参考

èr yuè chū èr rì èr shǒu
二月初二日二首

qù suì bù zuò nüè, jīn nián nǎi bìng wēn.
去岁不作瘧,今年乃病温。
chū wú yī chuáng wò, dàn yǒu xiǎo zhōu dūn.
初无一床卧,但有小舟蹲。
wèi pà huáng zhōu guǐ, wéi yōu chǔ guó hún.
未怕黄州鬼,唯忧楚国魂。
míng cháo qiáng chēng zhǔ, yáo wù dào wú mén.
明朝强撑拄,摇兀到吴门。

“去岁不作瘧”平仄韵脚

拼音:qù suì bù zuò nüè
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去岁不作瘧”的相关诗句

“去岁不作瘧”的关联诗句

网友评论


* “去岁不作瘧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去岁不作瘧”出自赵蕃的 《二月初二日二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢