“江湖嗟屦役”的意思及全诗出处和翻译赏析

江湖嗟屦役”出自宋代赵蕃的《寄晦庵二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng hú jiē jù yì,诗句平仄:平平平仄仄。

“江湖嗟屦役”全诗

《寄晦庵二首》
宋代   赵蕃
张胆言何壮,擎天志未摧。
真成一夔足,何有万牛回。
感兴能无句,忧时谩举杯。
江湖嗟屦役,巾屡阻追倍。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《寄晦庵二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《寄晦庵二首》是宋代赵蕃创作的诗词作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

第一首:

张胆言何壮,
擎天志未摧。
真成一夔足,
何有万牛回。

中文译文:
大胆的言辞何等壮丽,
雄心壮志未被摧毁。
真正的英雄能够一举击败千军,
怎会有万牛能够回击。

诗意:
这首诗以强烈的豪情壮志表达了作者的心境。作者嘲讽那些言辞空洞、没有实际行动的人,他们只会口头上的豪言壮语,却无法真正实现自己的志向。作者以夔足和万牛来比喻英雄的勇猛和力量,强调真正的英雄能够战胜一切困难和敌人。

赏析:
这首诗通过对比张胆言辞与真正的行动力量,表达了作者对于实干和英雄气概的崇敬和赞美。诗中的夔足和万牛是古代传说中的力量象征,用来形容真正的英雄的勇猛无敌。通过运用夔足和万牛的形象,赵蕃表达了对于真正的行动者和英雄的向往和敬仰,同时也对那些只会空谈而不实际行动的人进行了嘲讽。

第二首:

感兴能无句,
忧时谩举杯。
江湖嗟屦役,
巾屡阻追倍。

中文译文:
感动心灵却无言语,
忧愁时空举杯。
江湖中叹息着履行职责的人,
头巾常常阻挡着前行。

诗意:
这首诗表达了作者对于真正有感动力的事物的赞叹和思考。作者认为有些事情无法用言语表达,却能深深触动人的内心。而在忧愁时刻,举杯痛饮只是徒劳,无法真正解决问题。诗中提到江湖和屦役,暗喻社会中履行职责的人们,他们在前进的道路上常常受到困难和阻碍。

赏析:
这首诗以感叹的口吻表达了作者对于真情实感的珍视和思考。诗中的感兴能无句,强调了有时言语无法表达内心的感动和情感。而在忧愁时刻,举杯痛饮只是一种虚假的释放,无法真正解决问题。作者通过提到江湖和屦役,意味着社会中履行职责的人们,他们常常受到外界的阻挠和困难,但他们依然坚持前行。这首诗流露出对于真情实感和坚持不懈的人们的敬意和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江湖嗟屦役”全诗拼音读音对照参考

jì huì ān èr shǒu
寄晦庵二首

zhāng dǎn yán hé zhuàng, qíng tiān zhì wèi cuī.
张胆言何壮,擎天志未摧。
zhēn chéng yī kuí zú, hé yǒu wàn niú huí.
真成一夔足,何有万牛回。
gǎn xīng néng wú jù, yōu shí mán jǔ bēi.
感兴能无句,忧时谩举杯。
jiāng hú jiē jù yì, jīn lǚ zǔ zhuī bèi.
江湖嗟屦役,巾屡阻追倍。

“江湖嗟屦役”平仄韵脚

拼音:jiāng hú jiē jù yì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江湖嗟屦役”的相关诗句

“江湖嗟屦役”的关联诗句

网友评论


* “江湖嗟屦役”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江湖嗟屦役”出自赵蕃的 《寄晦庵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢