“郁孤台上苏仙句”的意思及全诗出处和翻译赏析
“郁孤台上苏仙句”全诗
绝知骥騄难羇绊,故遣松筠试雪霜。
如许人才岂终弃,要之日月本何伤。
郁孤台上苏仙句,多载寥寥无和章。
分类:
作者简介(赵蕃)
《寄赠汤司谏二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《寄赠汤司谏二首》是宋代赵蕃创作的诗词作品。该诗通过寄赠汤司谏的方式表达了对其才华的赞美和对他在官场上遭遇的同情。
诗词的中文译文:
御史曾追庆历唐,
有孙还是绍兴汤。
绝知骥騄难羇绊,
故遣松筠试雪霜。
如许人才岂终弃,
要之日月本何伤。
郁孤台上苏仙句,
多载寥寥无和章。
诗意和赏析:
这首诗以寄赠的方式,表达了对汤司谏的敬佩和同情之情。首先提到了御史(皇帝的监察官)曾经追念庆历唐朝(指古代唐朝期间)的事,随后提到了绍兴汤(指汤休之,字绍兴汤),以此来表达对汤司谏的称赞。接着,诗人使用了"绝知骥騄难羇绊,故遣松筠试雪霜"的句子,意思是说出色的人才很难被局限住,因此将松树和筠竹(象征高洁和坚韧)派去试验冰雪的坚韧程度,以暗喻汤司谏的才华和能力。诗的后半部分,表达了对汤司谏不应该被遗弃的看法,强调了他的才华应该受到应有的赏识和重视。最后一句"郁孤台上苏仙句,多载寥寥无和章",暗指汤司谏的作品若是不得到回应和赞赏,那宛如郁积在孤寂的台阶上的苏仙句,寥寥无几,缺乏和谐的章节。
这首诗的意境丰富,通过对汤司谏的称赞和同情,表达了对人才应该得到赏识的呼吁。诗中运用了比喻和象征等修辞手法,展现了诗人对汤司谏才华的赞美和对他遭遇的同情之情。整首诗以简洁明快的语言,将诗人的情感和思想表达得淋漓尽致,给人留下深刻的印象。
“郁孤台上苏仙句”全诗拼音读音对照参考
jì zèng tāng sī jiàn èr shǒu
寄赠汤司谏二首
yù shǐ céng zhuī qìng lì táng, yǒu sūn hái shì shào xīng tāng.
御史曾追庆历唐,有孙还是绍兴汤。
jué zhī jì lù nán jī bàn, gù qiǎn sōng yún shì xuě shuāng.
绝知骥騄难羇绊,故遣松筠试雪霜。
rú xǔ rén cái qǐ zhōng qì, yào zhī rì yuè běn hé shāng.
如许人才岂终弃,要之日月本何伤。
yù gū tái shàng sū xiān jù, duō zài liáo liáo wú hé zhāng.
郁孤台上苏仙句,多载寥寥无和章。
“郁孤台上苏仙句”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。