“市区酒肆尽东坡”的意思及全诗出处和翻译赏析

市区酒肆尽东坡”出自宋代赵蕃的《书案上三种梅三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì qū jiǔ sì jǐn dōng pō,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“市区酒肆尽东坡”全诗

《书案上三种梅三首》
宋代   赵蕃
人人共说梅花好,试问梅花好奈何。
到底物名嫌太甚,市区酒肆尽东坡

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《书案上三种梅三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《书案上三种梅三首》是宋代赵蕃的一首诗词。这首诗表达了对梅花的赞美,同时也探讨了梅花之美的困境。

梅花作为中国传统文化中的重要花卉之一,一直以来都备受人们的喜爱和赞美。诗人以“人人共说梅花好”作为开头,展示了梅花受到普遍认可的事实。然而,接着诗人提出了一个问题:“试问梅花好奈何”。这句话反映了诗人对梅花美感的思考和疑虑。

接下来的两句诗“到底物名嫌太甚,市区酒肆尽东坡”暗示了一个问题,即梅花的美丽可能因其名字而受到一定的限制。梅花的名字在当时可能被认为不够高贵,不足以与其他名花相提并论。市场和酒肆中的人们都在赞美东坡梅花,意味着东坡梅花因其诗人苏东坡的赞美而得到广泛的认可,而其他种类的梅花则可能被忽视。

这首诗通过对梅花的讨论,反映了人们对美的定义和评判的主观性。梅花的美是客观存在的,但却受到了社会和人们主观认知的影响。诗人在这首诗中犀利地指出了这一点,表达了对梅花美感的思考和疑虑,也对人们对美的主观评判提出了一定的质疑。

总之,这首诗以简洁的语言表达了对梅花美感的赞美和思考,同时也指出了美的主观评判的问题。通过诗人的探讨,读者不仅可以欣赏梅花之美,还能思考美的本质及其在人们心中的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“市区酒肆尽东坡”全诗拼音读音对照参考

shū àn shàng sān zhǒng méi sān shǒu
书案上三种梅三首

rén rén gòng shuō méi huā hǎo, shì wèn méi huā hǎo nài hé.
人人共说梅花好,试问梅花好奈何。
dào dǐ wù míng xián tài shèn, shì qū jiǔ sì jǐn dōng pō.
到底物名嫌太甚,市区酒肆尽东坡。

“市区酒肆尽东坡”平仄韵脚

拼音:shì qū jiǔ sì jǐn dōng pō
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“市区酒肆尽东坡”的相关诗句

“市区酒肆尽东坡”的关联诗句

网友评论


* “市区酒肆尽东坡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“市区酒肆尽东坡”出自赵蕃的 《书案上三种梅三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢