“相逢颇恨夫何晚”的意思及全诗出处和翻译赏析

相逢颇恨夫何晚”出自宋代赵蕃的《赠王进之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng féng pō hèn fū hé wǎn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“相逢颇恨夫何晚”全诗

《赠王进之》
宋代   赵蕃
走遍东南数十州,皇皇长愧食为谋。
阅人政尔亦多矣,有客可能如此不。
叹我漫知耽句僻,如君真复是诗流。
相逢颇恨夫何晚,华发萧萧今满头。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《赠王进之》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《赠王进之》是宋代赵蕃的一首诗词。这首诗描绘了作者走遍东南数十州的经历以及对自己身世和才华的反思。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
走遍东南数十州,
皇皇长愧食为谋。
阅人政尔亦多矣,
有客可能如此不。
叹我漫知耽句僻,
如君真复是诗流。
相逢颇恨夫何晚,
华发萧萧今满头。

诗意:
这首诗词描述了作者走遍东南数十州的旅程,表达了他对自己的身世和才华的思考。作者在诗中表示自己对于自己的成就和地位感到惭愧,认为自己的目标和追求不足以与众多政治家相提并论。他感慨地说,阅读过许多人的政论著作,但很少能遇到像王进之这样真正懂得诗词的客人。作者自叹自己只是一个喜欢陶醉于诗句的人,而像王进之这样真正能够创作出优美诗歌的人却很少见。然而,作者对于与王进之相遇的时间晚了一些而感到遗憾,因为他的头发已经变白了,时间的流逝使他的容颜苍老。

赏析:
这首诗词以自述的形式展现了作者的自省和对才华的思考。赵蕃在诗中表达了自己对于政治家和自己的对比感到愧疚,但他也将自己的才华与王进之相比较,认为自己只是一个注重艺术的人,而王进之则是真正的诗人。这首诗词流露出作者对诗词创作的向往和对才华的渴望,同时也显露出对光阴流逝的感慨和对时光的焦虑。整首诗以简洁的语言表达了作者的情感和思考,给人以深思的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相逢颇恨夫何晚”全诗拼音读音对照参考

zèng wáng jìn zhī
赠王进之

zǒu biàn dōng nán shù shí zhōu, huáng huáng zhǎng kuì shí wèi móu.
走遍东南数十州,皇皇长愧食为谋。
yuè rén zhèng ěr yì duō yǐ, yǒu kè kě néng rú cǐ bù.
阅人政尔亦多矣,有客可能如此不。
tàn wǒ màn zhī dān jù pì, rú jūn zhēn fù shì shī liú.
叹我漫知耽句僻,如君真复是诗流。
xiāng féng pō hèn fū hé wǎn, huá fà xiāo xiāo jīn mǎn tóu.
相逢颇恨夫何晚,华发萧萧今满头。

“相逢颇恨夫何晚”平仄韵脚

拼音:xiāng féng pō hèn fū hé wǎn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相逢颇恨夫何晚”的相关诗句

“相逢颇恨夫何晚”的关联诗句

网友评论


* “相逢颇恨夫何晚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相逢颇恨夫何晚”出自赵蕃的 《赠王进之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢