“尘埃仿佛前朝寺”的意思及全诗出处和翻译赏析

尘埃仿佛前朝寺”出自宋代赵蕃的《冲雨投宿石佛院次季承留题韵二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chén āi fǎng fú qián cháo sì,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“尘埃仿佛前朝寺”全诗

《冲雨投宿石佛院次季承留题韵二首》
宋代   赵蕃
尘埃仿佛前朝寺,客子今缘避雨来。
欲访当时漫亡得,绿丛蕉并野花开。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《冲雨投宿石佛院次季承留题韵二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

诗词:《冲雨投宿石佛院次季承留题韵二首》

诗意:这首诗是宋代赵蕃所作,描述了一个在雨中寻找庇护的旅人,他来到了一座古老的石佛院。诗人借雨天的景象,联想到前朝的寺庙,抒发了对过去时光的思念和对旅途的感慨。他欲望着能够了解那个曾经繁荣的时代,同时也感叹着大自然中绿丛蕉叶和野花的生机盎然。

赏析:这首诗通过雨天的场景,以及寺庙和自然景物的描绘,表达了诗人对过去时光的怀念以及对旅途中的遭遇的感慨。诗人将自己比喻为客子,他来到这座古老的石佛院,仿佛看到了前朝的庙宇的痕迹,这引发了他对那个过去时代的遐想和向往。

诗中的"绿丛蕉并野花开"形象地描绘了大自然的生机和美丽。这种自然景象与诗人内心的迷茫和思考形成了鲜明的对比,凸显了人类的短暂与大自然的永恒。整首诗抒发了诗人对历史的关注和对人生的思考,展现了诗人细腻而深刻的情感表达能力。

此诗凭借其简约而富有意境的表达方式,以及对过去时光和自然景物的描绘,传达出了作者的情感和思想。它让读者在阅读中感受到了对过去的怀念、对历史的思索以及对自然的赞美,展现了诗人对人生和宇宙的深刻洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尘埃仿佛前朝寺”全诗拼音读音对照参考

chōng yǔ tóu sù shí fú yuàn cì jì chéng liú tí yùn èr shǒu
冲雨投宿石佛院次季承留题韵二首

chén āi fǎng fú qián cháo sì, kè zi jīn yuán bì yǔ lái.
尘埃仿佛前朝寺,客子今缘避雨来。
yù fǎng dāng shí màn wáng dé, lǜ cóng jiāo bìng yě huā kāi.
欲访当时漫亡得,绿丛蕉并野花开。

“尘埃仿佛前朝寺”平仄韵脚

拼音:chén āi fǎng fú qián cháo sì
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尘埃仿佛前朝寺”的相关诗句

“尘埃仿佛前朝寺”的关联诗句

网友评论


* “尘埃仿佛前朝寺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘埃仿佛前朝寺”出自赵蕃的 《冲雨投宿石佛院次季承留题韵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢