“斑鬓惊催老”的意思及全诗出处和翻译赏析

斑鬓惊催老”出自宋代赵蕃的《寄送潘文叔恭叔二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bān bìn jīng cuī lǎo,诗句平仄:平仄平平仄。

“斑鬓惊催老”全诗

《寄送潘文叔恭叔二首》
宋代   赵蕃
夏潦方为问,秋风又枉书。
寒温叙安否,学问叩何如。
斑鬓惊催老,青衿悔负初。
朝闻夕可死,何敢废居诸。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《寄送潘文叔恭叔二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《寄送潘文叔恭叔二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗以寄托之意表达了作者对友人潘文叔和恭叔的思念之情,并对友人的生活和学问进行了一番思考。

诗词的中文译文如下:
夏天的涨潮刚刚消退,秋风却徒然吹过函件。
询问你的安危,询问你的学问如何。
斑白的鬓发惊觉时光匆匆,年轻的时候懊悔未能珍惜。
听说早晚都有生死,怎敢荒废眼前的居所。

这首诗词表达出了作者对潘文叔和恭叔的深深思念之情。诗的开篇,作者提到夏潦刚刚过去,秋风又吹来了一封寄给友人的信函,展现出作者对友人的关心和思念。接着,作者询问友人的安危和学问的进展,表达出他对友人的关切和期望。

诗的下半部分,作者用斑白的鬓发来象征时间的流逝,表达出对年轻时未能珍惜时光的懊悔之情。青春年少时的轻狂和不知珍惜渐渐被岁月催促着老去,作者意识到时光的宝贵和逝去的无法挽回。

最后两句“朝闻夕可死,何敢废居诸”,表达了作者对生命短暂和珍惜眼前时光的思考。朝闻夕死,意味着人的生命随时都可能结束,因此作者不敢荒废眼前的居所,强调了对眼下生活的重视和对友人的思念之情。

这首诗词通过简洁明了的语言表达了作者对友人的思念和对生活的思考。诗中运用了寓情于景的手法,以描写季节变化和时光流转来表达人生的短暂和珍惜眼前时光的主题,展现了作者的深情和对友人的关切之情。整首诗意蕴含深厚,给人以思考与共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斑鬓惊催老”全诗拼音读音对照参考

jì sòng pān wén shū gōng shū èr shǒu
寄送潘文叔恭叔二首

xià lǎo fāng wèi wèn, qiū fēng yòu wǎng shū.
夏潦方为问,秋风又枉书。
hán wēn xù ān fǒu, xué wèn kòu hé rú.
寒温叙安否,学问叩何如。
bān bìn jīng cuī lǎo, qīng jīn huǐ fù chū.
斑鬓惊催老,青衿悔负初。
cháo wén xī kě sǐ, hé gǎn fèi jū zhū.
朝闻夕可死,何敢废居诸。

“斑鬓惊催老”平仄韵脚

拼音:bān bìn jīng cuī lǎo
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斑鬓惊催老”的相关诗句

“斑鬓惊催老”的关联诗句

网友评论


* “斑鬓惊催老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斑鬓惊催老”出自赵蕃的 《寄送潘文叔恭叔二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢