“藏书读书两相兼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“藏书读书两相兼”全诗
藏书不读竟何用,岁老财供蠹鱼齩。
俞君命意何其贤,藏书读书两相兼。
有楼不肯贮风月,名以万卷非徒然。
我今百念空如水,只有耽书心未死。
为君作诗岂无意,一鸱时送从兹始。
分类:
作者简介(赵蕃)
《题喻氏万卷楼》赵蕃 翻译、赏析和诗意
诗词:《题喻氏万卷楼》
朝代:宋代
作者:赵蕃
《题喻氏万卷楼》是宋代赵蕃所写的一首诗词。这首诗词表达了作者对读书和藏书的看法,以及对传统文化和学问的珍视。
诗词的中文译文如下:
题喻氏万卷楼
今人藏书务书多,
昔人读书病书少。
藏书不读竟何用,
岁老财供蠹鱼齩。
俞君命意何其贤,
藏书读书两相兼。
有楼不肯贮风月,
名以万卷非徒然。
我今百念空如水,
只有耽书心未死。
为君作诗岂无意,
一鸱时送从兹始。
诗意和赏析:
《题喻氏万卷楼》这首诗词以读书和藏书为主题,通过对当代人对藏书的重视和过去人们读书的热情的对比,表达了作者对于知识的珍视和对传统文化的承继之情。
诗的前两句"今人藏书务书多,昔人读书病书少"指出了现代人崇尚藏书而不重视阅读的现象,而古人则以读书为乐,痴迷于书中的知识。接着,作者提出了一个问题:"藏书不读竟何用",强调了只有将藏书读出来才能发挥其应有的价值。否则,岁月流逝,财富只为蠹鱼所啃。
接下来的两句"俞君命意何其贤,藏书读书两相兼"表达了作者对喻氏的赞美,喻氏既能珍藏书籍,又能读书研究,将收藏和阅读相结合,显示出他对于学问的真正追求。
诗的后两句"有楼不肯贮风月,名以万卷非徒然"则表明喻氏在建楼时并非追求风雅的环境,而是将楼用于贮藏书籍,因此不仅有了美名,更有了万卷书的实际收益。
最后两句"我今百念空如水,只有耽书心未死。为君作诗岂无意,一鸱时送从兹始"表达了作者自己的心境。面对百感交集的思绪,作者感到自己的思想和心灵虚空无物,唯有对书籍的沉迷仍未消逝。他不仅为喻氏题诗是有深意的,还表示自己将在未来持续创作,以表达对知识的追求。
总的来说,这首诗词通过对读书和藏书的对比,表达了作者对于知识的重要性以及对于传统文化的继承与发扬的思考。同时,也反映了作者对读书的痴迷和对学问的追求,传递了一种饱含深情和思索的诗意。
“藏书读书两相兼”全诗拼音读音对照参考
tí yù shì wàn juǎn lóu
题喻氏万卷楼
jīn rén cáng shū wù shū duō, xī rén dú shū bìng shū shǎo.
今人藏书务书多,昔人读书病书少。
cáng shū bù dú jìng hé yòng, suì lǎo cái gōng dù yú yǎo.
藏书不读竟何用,岁老财供蠹鱼齩。
yú jūn mìng yì hé qí xián, cáng shū dú shū liǎng xiāng jiān.
俞君命意何其贤,藏书读书两相兼。
yǒu lóu bù kěn zhù fēng yuè, míng yǐ wàn juǎn fēi tú rán.
有楼不肯贮风月,名以万卷非徒然。
wǒ jīn bǎi niàn kōng rú shuǐ, zhǐ yǒu dān shū xīn wèi sǐ.
我今百念空如水,只有耽书心未死。
wèi jūn zuò shī qǐ wú yì, yī chī shí sòng cóng zī shǐ.
为君作诗岂无意,一鸱时送从兹始。
“藏书读书两相兼”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。