“天欲昌诗不自由”的意思及全诗出处和翻译赏析

天欲昌诗不自由”出自宋代赵蕃的《途中阅曾运使所况文清集得四绝句寄之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān yù chāng shī bù zì yóu,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“天欲昌诗不自由”全诗

《途中阅曾运使所况文清集得四绝句寄之》
宋代   赵蕃
桃源梅岭几成游,天欲昌诗不自由
一代如公才得此,五溪著我更何尤。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《途中阅曾运使所况文清集得四绝句寄之》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《途中阅曾运使所况文清集得四绝句寄之》是宋代赵蕃的一首诗词。从诗题可以看出,这首诗是在途中阅读曾运使(曾巩)的文集后所作,赵蕃将自己所写的四首绝句寄给曾巩。

这首诗词的中文译文如下:

桃源梅岭几成游,
天欲昌诗不自由。
一代如公才得此,
五溪著我更何尤。

诗词的诗意表达了作者对诗歌创作的思考和感慨。首句描述了赵蕃在桃源梅岭(可能是一处山水胜地)的游览经历,暗示着他在诗歌创作中的心境。接着,他表达了自己对天命的期待,希望能够有更多的自由去创作诗歌。这里的“天欲昌”可能指朝廷的政治环境或社会氛围的变迁,作者感叹在这样的时代背景下,诗歌的自由受到了限制。

第三、四句则是作者对曾巩的赞美和自省。曾巩是宋代著名的文学家和书法家,他在文学上有卓越的才华。赵蕃称他为“一代如公”,意指曾巩是当代的杰出人物,而自己则自谦地表示自己在他之下。“一代如公才得此”,表示作者认为自己也算得上是有才华的人才,才能有幸创作这样的绝句。最后一句“五溪著我更何尤”,表达了作者对自己的期望和自省,五溪可能指代赵蕃的别号。作者希望自己能够在创作上有所突破,不输给他人。

整首诗词通过对途中游览和诗歌创作的描绘,表达了作者对诗歌创作自由和才华的向往,同时也显示出对曾巩才华的赞美和对自身的期望。赵蕃通过这首诗向曾巩表达自己的敬意,并表明自己也有着一定的文学才华。这首诗词既是对途中的景物和心境的抒发,也是对文学交流和自身才华的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天欲昌诗不自由”全诗拼音读音对照参考

tú zhōng yuè céng yùn shǐ suǒ kuàng wén qīng jí dé sì jué jù jì zhī
途中阅曾运使所况文清集得四绝句寄之

táo yuán méi lǐng jǐ chéng yóu, tiān yù chāng shī bù zì yóu.
桃源梅岭几成游,天欲昌诗不自由。
yī dài rú gōng cái dé cǐ, wǔ xī zhe wǒ gèng hé yóu.
一代如公才得此,五溪著我更何尤。

“天欲昌诗不自由”平仄韵脚

拼音:tiān yù chāng shī bù zì yóu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天欲昌诗不自由”的相关诗句

“天欲昌诗不自由”的关联诗句

网友评论


* “天欲昌诗不自由”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天欲昌诗不自由”出自赵蕃的 《途中阅曾运使所况文清集得四绝句寄之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢