“骥子总怜渠”的意思及全诗出处和翻译赏析

骥子总怜渠”出自宋代赵蕃的《挽周畏知二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jì zi zǒng lián qú,诗句平仄:仄仄平平。

“骥子总怜渠”全诗

《挽周畏知二首》
宋代   赵蕃
目疾初传剧,犹思碍读书。
那知遽至是,此恨合何如。
我已鬓俱白,要能世久居。
吾人门户责,骥子总怜渠

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《挽周畏知二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《挽周畏知二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
目疾初传剧,
犹思碍读书。
那知遽至是,
此恨合何如。
我已鬓俱白,
要能世久居。
吾人门户责,
骥子总怜渠。

诗意:
这两首诗表达了作者对自己身体不适和时间的流逝所带来的痛苦和无奈之情。诗人在目疾初传之时,就已经开始感到阅读的困扰,然而他万万没想到,这种困扰会如此迅速地降临。他忧心忡忡,不知这种悲伤该怎么办。作者的头发已经全都变白,他希望能够长寿而安定地生活。然而,他意识到人们总是责怪他的门户,而不去关心他本人。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对时间流逝和自身健康问题的忧虑和无奈之情。通过描述他的目疾初传和阻碍阅读的困扰,诗人反映出他对于逝去的时光和生命的流逝感到悲伤和焦虑。他的头发已经变白,这象征着岁月的流逝和人生的短暂。诗人希望能够长寿而安定地生活,但他却感到被人们的指责所困扰,这也让他倍感无奈和心痛。这首诗通过对个人命运和人生意义的思考,展现了作者对时光流逝和生命短暂性的深刻洞察和思考。

赵蕃是宋代著名的诗人和文学家,他的作品以婉约清丽、情感真挚而脍炙人口。他的诗词常常表达了对人生、时光和自然的深刻思考和感悟。《挽周畏知二首》正是其中的一篇佳作,通过个人的经历和感受,抒发了诗人对于时间流逝和生命短暂性的思考和忧虑,展现了他对人生意义和价值的思索。这首诗的诗意含蓄而深刻,给人以沉思和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“骥子总怜渠”全诗拼音读音对照参考

wǎn zhōu wèi zhī èr shǒu
挽周畏知二首

mù jí chū chuán jù, yóu sī ài dú shū.
目疾初传剧,犹思碍读书。
nǎ zhī jù zhì shì, cǐ hèn hé hé rú.
那知遽至是,此恨合何如。
wǒ yǐ bìn jù bái, yào néng shì jiǔ jū.
我已鬓俱白,要能世久居。
wú rén mén hù zé, jì zi zǒng lián qú.
吾人门户责,骥子总怜渠。

“骥子总怜渠”平仄韵脚

拼音:jì zi zǒng lián qú
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“骥子总怜渠”的相关诗句

“骥子总怜渠”的关联诗句

网友评论


* “骥子总怜渠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“骥子总怜渠”出自赵蕃的 《挽周畏知二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢