“试向诸生选何武”的意思及全诗出处和翻译赏析

试向诸生选何武”出自宋代赵蕃的《喜雨投詹信州口号六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì xiàng zhū shēng xuǎn hé wǔ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“试向诸生选何武”全诗

《喜雨投詹信州口号六首》
宋代   赵蕃
久晴政为收蚕麦,好雨从今及稻禾。
试向诸生选何武,要歌乐职颂中和。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《喜雨投詹信州口号六首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《喜雨投詹信州口号六首》是宋代赵蕃的作品。这首诗描绘了久晴之后终于下起了喜雨,为农作物的生长带来福音。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

喜雨投詹信州口号六首

尽管天晴已久,政府仍然努力收蚕麦,
好雨终于降临,滋润着稻禾。
让我们选取何武作为领袖,
他将引领我们歌颂和谐,欢乐的职责。

诗意:这首诗以喜雨为主题,表达了雨水对农作物生长的重要性。久晴之后的雨水使农民们欢欣鼓舞,期待着庄稼的丰收。诗人通过赞美政府的努力和选取合适的领导者,强调了社会的和谐与乐观心态。

赏析:这首诗以简练明了的语言描绘了雨水的重要性和对农作物生长的影响。诗中使用了对比手法,通过久晴与喜雨的对比,突出了雨水的宝贵和滋润的作用。诗人还提到政府的努力和选取合适领导者的重要性,表达了对当时政治局势的关注和期待。整首诗以简短的语句传递了积极向上的情感,展示了诗人对美好未来的向往。

这首诗通过描绘自然现象和社会现实,抒发了诗人对雨水的渴望和对社会和谐的追求。同时,诗人也借此表达了对政府和领导者的期望,希望他们能够引领社会走向繁荣和幸福。这首诗给人以振奋和希望,让读者感受到了在逆境中积极向上的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试向诸生选何武”全诗拼音读音对照参考

xǐ yǔ tóu zhān xìn zhōu kǒu hào liù shǒu
喜雨投詹信州口号六首

jiǔ qíng zhèng wèi shōu cán mài, hǎo yǔ cóng jīn jí dào hé.
久晴政为收蚕麦,好雨从今及稻禾。
shì xiàng zhū shēng xuǎn hé wǔ, yào gē lè zhí sòng zhōng hé.
试向诸生选何武,要歌乐职颂中和。

“试向诸生选何武”平仄韵脚

拼音:shì xiàng zhū shēng xuǎn hé wǔ
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试向诸生选何武”的相关诗句

“试向诸生选何武”的关联诗句

网友评论


* “试向诸生选何武”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试向诸生选何武”出自赵蕃的 《喜雨投詹信州口号六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢