“风色披披手欲龟”的意思及全诗出处和翻译赏析

风色披披手欲龟”出自宋代赵蕃的《渔父诗四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng sè pī pī shǒu yù guī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“风色披披手欲龟”全诗

《渔父诗四首》
宋代   赵蕃
风色披披手欲龟,日光颭颭鬓成丝。
只今网罟无穷利,乐在竿纶顾未知。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《渔父诗四首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《渔父诗四首》是宋代赵蕃创作的一组诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中,渔父身披风色,手欲龟裂;阳光照耀下,鬓发如丝飘动。此刻,他的渔网和罟具带来无穷利益,他快乐地沉浸在垂钓的乐趣中,对未来的情况并不在意。

这组诗词通过描绘渔父的形象和情感状态,表达了渔父对垂钓的热爱和沉醉其中的心情。诗词以简洁的语言描绘出渔父在风中的形象,手上的劳作和岁月的痕迹,以及阳光下他鬓发的细微变化。通过这些描写,诗词传达出一种宁静、安详和满足的氛围。

诗词中的渔父是一个与自然和谐共处的形象,他用自己的努力和智慧获得渔网的收获,同时也顺应了时节和运气的变化。渔父对于未来的顾虑并不重要,他专注于当下的快乐和对垂钓的热爱。这种宁静和满足的心态可以引发人们对生活的思考和反思,提醒人们珍惜当下,享受简单的乐趣,并与自然相互交融。

《渔父诗四首》以其简洁而意蕴深远的描写,展现了赵蕃对自然和人生的独特感悟。通过渔父的形象,诗词传达了一种平和、宁静和满足的情感,使读者在欣赏诗词的同时也能感受到生活的美好和无尽的可能性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风色披披手欲龟”全诗拼音读音对照参考

yú fù shī sì shǒu
渔父诗四首

fēng sè pī pī shǒu yù guī, rì guāng zhǎn zhǎn bìn chéng sī.
风色披披手欲龟,日光颭颭鬓成丝。
zhǐ jīn wǎng gǔ wú qióng lì, lè zài gān lún gù wèi zhī.
只今网罟无穷利,乐在竿纶顾未知。

“风色披披手欲龟”平仄韵脚

拼音:fēng sè pī pī shǒu yù guī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风色披披手欲龟”的相关诗句

“风色披披手欲龟”的关联诗句

网友评论


* “风色披披手欲龟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风色披披手欲龟”出自赵蕃的 《渔父诗四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢