“曷日从篮舆”的意思及全诗出处和翻译赏析

曷日从篮舆”出自宋代赵蕃的《读朱先生云谷诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé rì cóng lán yú,诗句平仄:平仄平平平。

“曷日从篮舆”全诗

《读朱先生云谷诗》
宋代   赵蕃
昔在龙门胜,只今云谷居。
吾州端不远,曷日从篮舆

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《读朱先生云谷诗》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《读朱先生云谷诗》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗描绘了作者读了朱先生的《云谷诗》后的心情和感慨。

诗词的中文译文:

昔在龙门胜,
只今云谷居。
吾州端不远,
曷日从篮舆。

诗意和赏析:

这首诗词表达了作者读完朱先生的《云谷诗》后的心情。诗的开头两句:“昔在龙门胜,只今云谷居。”意味着过去作者曾在龙门之地享受胜利和荣耀,但现在却安居在云谷。这里的“龙门”和“云谷”可以被理解为具象的地点,也可以被理解为比喻,代表着不同的人生境遇和经历。

接下来的两句:“吾州端不远,曷日从篮舆。”揭示了作者居住的地方离吾州并不遥远,但是他却迟迟没有乘篮舆前往。这里的“吾州”可以被理解为作者渴望到达的目的地,篮舆则象征着前往目的地的交通工具。通过使用这些意象,诗人表达出对自己迟迟不迈出前进的步伐的自我追问和思考。

整首诗以对比和反问的手法展开,通过对过去和现在、胜利和安居、目的地和徘徊的对比,表达了作者内心的挣扎和迷茫。这种情感在读者心中引发共鸣,因为每个人都会在人生中经历类似的选择和困惑。

这首诗词通过简洁而精确的语言,表达了作者内心的纠结和思考。它向读者传达了一种对人生选择和前进方向的思考,引发读者对自己人生意义和目标的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曷日从篮舆”全诗拼音读音对照参考

dú zhū xiān shēng yún gǔ shī
读朱先生云谷诗

xī zài lóng mén shèng, zhǐ jīn yún gǔ jū.
昔在龙门胜,只今云谷居。
wú zhōu duān bù yuǎn, hé rì cóng lán yú.
吾州端不远,曷日从篮舆。

“曷日从篮舆”平仄韵脚

拼音:hé rì cóng lán yú
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曷日从篮舆”的相关诗句

“曷日从篮舆”的关联诗句

网友评论


* “曷日从篮舆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曷日从篮舆”出自赵蕃的 《读朱先生云谷诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢