“不待孟母迁”的意思及全诗出处和翻译赏析

不待孟母迁”出自宋代赵蕃的《秋怀十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù dài mèng mǔ qiān,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“不待孟母迁”全诗

《秋怀十首》
宋代   赵蕃
吾友王彦傅,结交二十年。
早孤能自立,不待孟母迁
乡闾固多士,如子盖少焉。
祖述端自谁,书有太史篇。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《秋怀十首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《秋怀十首》是宋代赵蕃的作品,描述了作者与友人王彦傅交往二十年的情谊。诗中表达了作者对友情的珍视和思考。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

秋怀十首

吾友王彦傅,
结交二十年。
早孤能自立,
不待孟母迁。

乡闾固多士,
如子盖少焉。
祖述端自谁,
书有太史篇。

中文译文:
我与友人王彦傅,
交往已有二十年。
他年幼失去双亲却能独立,
不需要像孟母一样迁徙。

乡村中有许多有志之士,
就像彦傅这样的年轻人不多见。
他的家族传承自谁呢?
他写有太史公的篇章。

诗意和赏析:
这首诗表达了作者对友情的珍视和对友人王彦傅的赞赏。两人结交已有二十年之久,彼此相知相惜。诗中提到王彦傅年幼丧失双亲,但他能够独立自强,不需要依靠他人的帮助。这显示了他坚强的品质和自立的能力。

接下来,诗人赞美了乡村中涌现出的许多有才华的年轻人,将王彦傅作为其中之一。他们在乡村中出类拔萃,非常难得。诗人对这些有志之士的出现感到欣喜,并对他们的成就表示赞叹。

最后两句表达了诗人对王彦傅家族的好奇。他想知道王彦傅的家族传承自哪位先祖,他们的家族史谱中是否有太史公(指司马迁)的著作。这表明了诗人对历史和家族渊源的关注。

总体上,《秋怀十首》通过赞美友情和描述乡村有志之士的形象,展现了作者对友谊和对于人才的重视。这首诗流露出温暖、赞美和探索的情感,同时也使读者反思和思考友情和家族的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不待孟母迁”全诗拼音读音对照参考

qiū huái shí shǒu
秋怀十首

wú yǒu wáng yàn fù, jié jiāo èr shí nián.
吾友王彦傅,结交二十年。
zǎo gū néng zì lì, bù dài mèng mǔ qiān.
早孤能自立,不待孟母迁。
xiāng lǘ gù duō shì, rú zi gài shǎo yān.
乡闾固多士,如子盖少焉。
zǔ shù duān zì shuí, shū yǒu tài shǐ piān.
祖述端自谁,书有太史篇。

“不待孟母迁”平仄韵脚

拼音:bù dài mèng mǔ qiān
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不待孟母迁”的相关诗句

“不待孟母迁”的关联诗句

网友评论


* “不待孟母迁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不待孟母迁”出自赵蕃的 《秋怀十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢