“聊得湛春醪”的意思及全诗出处和翻译赏析

聊得湛春醪”出自宋代赵蕃的《书买江天阁壁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáo dé zhàn chūn láo,诗句平仄:平平仄平平。

“聊得湛春醪”全诗

《书买江天阁壁》
宋代   赵蕃
赵壹乡党摈,陈登湖海豪。
飘飘风欲举,凛凛雪争高。
眼界自无极,画图空复劳。
未须惊白发,聊得湛春醪

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《书买江天阁壁》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《书买江天阁壁》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人的志向和对人生境遇的思考。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
赵壹乡党摈,
陈登湖海豪。
飘飘风欲举,
凛凛雪争高。
眼界自无极,
画图空复劳。
未须惊白发,
聊得湛春醪。

诗意和赏析:
这首诗词通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对自己处境的思考和对人生的追求。诗的开头,赵蕃提到了赵壹乡党和陈登湖海豪,这是在暗示自己身处平凡的环境,而且与身边的成功人士相比较,自己显得相形见绌。

接着,诗人用“飘飘风欲举,凛凛雪争高”来表达自己追求卓越的心态。飘飘风欲举意味着诗人希望自己能够像风一样自由自在地飘荡,凛凛雪争高则表达了他渴望在众人中脱颖而出,与众不同。

诗的下半部分,赵蕃提到“眼界自无极,画图空复劳”,表达了诗人对于世界的无限向往和对艺术创作的努力。他的眼界开阔无边,却发现画出的图像总是无法完美表达出内心的追求,这也是诗人对自己创作的努力和追求的反思。

最后两句“未须惊白发,聊得湛春醪”,表达了诗人对于老去的淡然和对享受生活的态度。诗人不惧怕衰老,也不焦虑未来的不确定性,他只是希望能够在春日的美酒中尽情地享受和放松自己。

总的来说,这首诗词展示了赵蕃对于人生和艺术的思考。诗人渴望在平凡的环境中脱颖而出,追求卓越和与众不同,同时也面对自己创作的困惑和追求的限制。然而,诗人对于人生的态度是淡然而豁达的,他希望能够在享受生活的同时,保持内心的宁静和满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聊得湛春醪”全诗拼音读音对照参考

shū mǎi jiāng tiān gé bì
书买江天阁壁

zhào yī xiāng dǎng bìn, chén dēng hú hǎi háo.
赵壹乡党摈,陈登湖海豪。
piāo piāo fēng yù jǔ, lǐn lǐn xuě zhēng gāo.
飘飘风欲举,凛凛雪争高。
yǎn jiè zì wú jí, huà tú kōng fù láo.
眼界自无极,画图空复劳。
wèi xū jīng bái fà, liáo dé zhàn chūn láo.
未须惊白发,聊得湛春醪。

“聊得湛春醪”平仄韵脚

拼音:liáo dé zhàn chūn láo
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聊得湛春醪”的相关诗句

“聊得湛春醪”的关联诗句

网友评论


* “聊得湛春醪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊得湛春醪”出自赵蕃的 《书买江天阁壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢