“清朝使者得梁扬”的意思及全诗出处和翻译赏析

清朝使者得梁扬”出自宋代赵蕃的《送前始兴谢令二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng cháo shǐ zhě dé liáng yáng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“清朝使者得梁扬”全诗

《送前始兴谢令二首》
宋代   赵蕃
维舟畴昔见南昌,杯酒还能共宝坊。
我自解君庾岭意,清朝使者得梁扬

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《送前始兴谢令二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《送前始兴谢令二首》是宋代赵蕃的诗作。这首诗描述了诗人送别前往始兴的谢令(官职名),描绘了一幅离别之景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
离别舟行途中看见南昌,一同品尝美酒于宝坊。我明白你心中的离愁,祝愿清朝使者平安到达梁扬。

诗意:
这首诗通过诗人送别谢令的场景,表达了离别之情。诗人在诗中展示了自己对谢令的关心和祝福,并表达了对谢令平安归来的期望。

赏析:
这首诗以离别为主题,情感真挚而深沉。诗人通过描绘诗中的场景,表达了自己对离别的感受和祝福的情感。诗中的南昌、宝坊等地名以及清朝、梁扬等人名都给诗歌增添了一种历史的氛围。整首诗以简洁的语言表达了作者对友人的思念和祝福,展示了他对友情的真挚态度。通过这种情感表达,诗人使读者能够感同身受,体会到离别的情感和对别人的祝福之情。

这首诗通过简练的语言和情感的抒发,表达了作者对离别的思考和祝福的情感。同时,通过地名和人名的运用,增加了诗歌的历史感和情感的深度。整首诗以真挚的情感打动人心,让读者在离别的场景中感受到友情的珍贵和祝福的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清朝使者得梁扬”全诗拼音读音对照参考

sòng qián shǐ xīng xiè lìng èr shǒu
送前始兴谢令二首

wéi zhōu chóu xī jiàn nán chāng, bēi jiǔ hái néng gòng bǎo fāng.
维舟畴昔见南昌,杯酒还能共宝坊。
wǒ zì jiě jūn yǔ lǐng yì, qīng cháo shǐ zhě dé liáng yáng.
我自解君庾岭意,清朝使者得梁扬。

“清朝使者得梁扬”平仄韵脚

拼音:qīng cháo shǐ zhě dé liáng yáng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清朝使者得梁扬”的相关诗句

“清朝使者得梁扬”的关联诗句

网友评论


* “清朝使者得梁扬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清朝使者得梁扬”出自赵蕃的 《送前始兴谢令二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢