“咫尺宁乖一赴期”的意思及全诗出处和翻译赏析

咫尺宁乖一赴期”出自宋代赵蕃的《题白龙洞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ chǐ níng guāi yī fù qī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“咫尺宁乖一赴期”全诗

《题白龙洞》
宋代   赵蕃
流水疏梅我有诗,偶来重见雪离披。
五年不蹋常山路,咫尺宁乖一赴期

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《题白龙洞》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《题白龙洞》是宋代诗人赵蕃创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
流水疏梅我有诗,
偶来重见雪离披。
五年不蹋常山路,
咫尺宁乖一赴期。

诗意:
这首诗词描述了诗人在白龙洞附近的一幅景象。诗人观赏着流水中孤零零的疏梅,并感到自己内心涌起了诗意。然后,诗人偶然来到这个地方,再次目睹到飘落的雪花,披散在周围的景物上。诗人回忆起五年来自己未曾踏足常山路,也暗示了他与某人的相聚日期即将到来。

赏析:
这首诗词通过对自然景观的描绘,表达了诗人内心的感慨和期待。流水和疏梅象征着岁月流转和生命的薄弱,而雪花的再次降临则给诗人带来了新的启示和灵感。诗人在这个环境中感受到了诗意的迸发,体现了他对美的敏感和对艺术创作的热情。五年来未曾踏足常山路,暗示了诗人在追求诗意的过程中可能经历了一段时间的离群索居或是创作的空白期。最后两句表达了诗人对某人的期待,咫尺之间的距离并不会阻挠他们相聚的约定。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了自然景观,通过对细微之处的观察和感悟,展现了诗人对美的敏感和独特的艺术境界。表达了对诗意的渴望和对未来美好的期待,给人以鼓舞和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“咫尺宁乖一赴期”全诗拼音读音对照参考

tí bái lóng dòng
题白龙洞

liú shuǐ shū méi wǒ yǒu shī, ǒu lái zhòng jiàn xuě lí pī.
流水疏梅我有诗,偶来重见雪离披。
wǔ nián bù tà cháng shān lù, zhǐ chǐ níng guāi yī fù qī.
五年不蹋常山路,咫尺宁乖一赴期。

“咫尺宁乖一赴期”平仄韵脚

拼音:zhǐ chǐ níng guāi yī fù qī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“咫尺宁乖一赴期”的相关诗句

“咫尺宁乖一赴期”的关联诗句

网友评论


* “咫尺宁乖一赴期”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“咫尺宁乖一赴期”出自赵蕃的 《题白龙洞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢