“殿依山立壁”的意思及全诗出处和翻译赏析

殿依山立壁”出自宋代赵蕃的《同成父逸远自桃花游龟峰复回桃花赋诗二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:diàn yī shān lì bì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“殿依山立壁”全诗

《同成父逸远自桃花游龟峰复回桃花赋诗二首》
宋代   赵蕃
杖策入龟峰,行穿数里松。
殿依山立壁,门迳石成踪。
药有仙灵异,僧才粥饭供。
青冥谁为斲,衰疾奈何攻。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《同成父逸远自桃花游龟峰复回桃花赋诗二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《同成父逸远自桃花游龟峰复回桃花赋诗二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
杖策入龟峰,行穿数里松。
殿依山立壁,门迳石成踪。
药有仙灵异,僧才粥饭供。
青冥谁为斲,衰疾奈何攻。

诗意:
这首诗词描绘了作者与同行者成父一起游历龟峰山,然后又返回桃花山的情景。诗中通过描写山峰的景象、殿宇的布置以及僧侣提供的食物和药物,表达了对自然山水的赞美以及对僧侣精神境界的敬佩。诗人在面对自己的衰老和疾病时,也表达了无奈和思考。

赏析:
这首诗词通过简洁而准确的语言,展示了山水环境的壮丽和僧侣的虔诚,给人以清新淡雅的感觉。首句“杖策入龟峰”揭示了作者与同行者踏上龟峰山的征程,行走在茂密的松树间。接着,描述了山上殿宇的布置,表现了山峰的险峻和壮美。第三句表达了僧侣们提供的仙灵药物和清粥简饭,显示了他们虔诚奉献的精神。最后两句通过问句的方式,表达了作者对自然和命运的疑问和无奈。

整首诗以自然山水和僧侣生活为背景,以凝练的语言展现了作者对自然景色的赞美和对僧侣精神追求的敬佩。通过对自然和人生的思考,诗人也表达了自己对衰老和疾病的无奈感。整体上,这首诗词以简洁明了的语言,传达出对自然山水和精神追求的赞美,同时也引发人们对生命和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“殿依山立壁”全诗拼音读音对照参考

tóng chéng fù yì yuǎn zì táo huā yóu guī fēng fù huí táo huā fù shī èr shǒu
同成父逸远自桃花游龟峰复回桃花赋诗二首

zhàng cè rù guī fēng, xíng chuān shù lǐ sōng.
杖策入龟峰,行穿数里松。
diàn yī shān lì bì, mén jìng shí chéng zōng.
殿依山立壁,门迳石成踪。
yào yǒu xiān líng yì, sēng cái zhōu fàn gōng.
药有仙灵异,僧才粥饭供。
qīng míng shuí wèi zhuó, shuāi jí nài hé gōng.
青冥谁为斲,衰疾奈何攻。

“殿依山立壁”平仄韵脚

拼音:diàn yī shān lì bì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“殿依山立壁”的相关诗句

“殿依山立壁”的关联诗句

网友评论


* “殿依山立壁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“殿依山立壁”出自赵蕃的 《同成父逸远自桃花游龟峰复回桃花赋诗二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢