“光焰那久估”的意思及全诗出处和翻译赏析
“光焰那久估”全诗
怀贤访其孤,今值词人牧。
我尝爱临川,韩草刊于陆。
尔侯古雅趣,与陆堪并躅。
而翁词翰佳,世亦思在目。
尔其持此诗,勿惮拜仆仆。
侯宁谓我易,未遂嗔尔渎。
峨峨兮西山,光焰那久估。
分类:
作者简介(赵蕃)
《赠云卿》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《赠云卿》是宋代诗人赵蕃创作的一首诗词。这首诗表达了诗人对云卿的赞美和敬仰之情,以及对其诗才的赞赏和期待。
诗词中的“乃翁里居时,曾上庐山牍”描绘了云卿居住在乃翁里时曾经写信给诗人的情景。接着诗人寻访贤士,而今得以与云卿相识,称其为词人的牧守,表示对云卿才华的肯定。
诗中提到诗人曾经喜欢读临川集,这是一部由韩草堂编纂的文集,陆堪是陆游的字,表示诗人与陆游的文风相似,而云卿的词作也同样具有古雅之趣,与陆游的风格相近。
赵蕃称赞云卿的词作翰佳,认为他的诗才令人向往。诗人将这首诗赠予云卿,希望云卿能珍藏这首诗,并不要怯于以自己为诗题的创作,因为这并不会使诗人生气,反而表示对云卿的信任与期待。
最后两句“峨峨兮西山,光焰那久估”描绘了美丽高耸的西山,以及其长久的光辉,这可以被视作对云卿才华的比喻,暗示他的才华将会长盛不衰。
整首诗以赞美和期待的情感贯穿,通过对云卿的赞美,诗人表达了对他才华的敬佩,同时也寄托了自己对云卿未来诗才发展的期待。
“光焰那久估”全诗拼音读音对照参考
zèng yún qīng
赠云卿
nǎi wēng lǐ jū shí, céng shàng lú shān dú.
乃翁里居时,曾上庐山牍。
huái xián fǎng qí gū, jīn zhí cí rén mù.
怀贤访其孤,今值词人牧。
wǒ cháng ài lín chuān, hán cǎo kān yú lù.
我尝爱临川,韩草刊于陆。
ěr hóu gǔ yǎ qù, yǔ lù kān bìng zhú.
尔侯古雅趣,与陆堪并躅。
ér wēng cí hàn jiā, shì yì sī zài mù.
而翁词翰佳,世亦思在目。
ěr qí chí cǐ shī, wù dàn bài pú pú.
尔其持此诗,勿惮拜仆仆。
hóu níng wèi wǒ yì, wèi suì chēn ěr dú.
侯宁谓我易,未遂嗔尔渎。
é é xī xī shān, guāng yàn nà jiǔ gū.
峨峨兮西山,光焰那久估。
“光焰那久估”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。