“晨幸日光披”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晨幸日光披”出自宋代赵蕃的《初二日蚤发亲捷》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chén xìng rì guāng pī,诗句平仄:平仄仄平平。
“晨幸日光披”全诗
《初二日蚤发亲捷》
水落滩鸣急,山高雾散迟。
夜愁余响递,晨幸日光披。
颇忆茱萸饮,还思薏苡赍。
异乡逢物色,老病益清羸。
夜愁余响递,晨幸日光披。
颇忆茱萸饮,还思薏苡赍。
异乡逢物色,老病益清羸。
分类:
作者简介(赵蕃)
《初二日蚤发亲捷》赵蕃 翻译、赏析和诗意
诗词《初二日蚤发亲捷》是宋代诗人赵蕃所作,该诗通过描绘自然景色和自己的情感来表达作者对于家乡和亲人的思念之情。
诗词中的“水落滩鸣急,山高雾散迟”描绘了清晨的自然景色, 河水流淌,发出急促的声音,山峰高耸,云雾缭绕,晨雾不散,景象壮美。
而“夜愁余响递,晨幸日光披”则是表达了作者内心情感的转换,夜晚的忧愁和烦恼还未散去,但是随着太阳升起,阳光洒满大地,带来一份宁静和安慰。
诗词中还提到了茱萸和薏苡,这是两种中药材, 茱萸多用于驱寒解表,薏苡则多用于健脾渗湿。这里作者通过回忆家乡的这些药材,表达了对于家乡的思念之情。
诗词的最后两句“异乡逢物色,老病益清羸”,则是表达了作者身处异乡的孤独和疾病的折磨,但是也表现出了一种坚强和乐观的精神。
总体来说,《初二日蚤发亲捷》是一首优美的诗词,通过自然景色的描绘和情感的抒发,表达了作者的思乡之情和对亲人的思念之情,同时也表现出了作者的坚强和乐观的精神。
“晨幸日光披”全诗拼音读音对照参考
chū èr rì zǎo fā qīn jié
初二日蚤发亲捷
shuǐ luò tān míng jí, shān gāo wù sàn chí.
水落滩鸣急,山高雾散迟。
yè chóu yú xiǎng dì, chén xìng rì guāng pī.
夜愁余响递,晨幸日光披。
pō yì zhū yú yǐn, hái sī yì yǐ jī.
颇忆茱萸饮,还思薏苡赍。
yì xiāng féng wù sè, lǎo bìng yì qīng léi.
异乡逢物色,老病益清羸。
“晨幸日光披”平仄韵脚
拼音:chén xìng rì guāng pī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晨幸日光披”的相关诗句
“晨幸日光披”的关联诗句
网友评论
* “晨幸日光披”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晨幸日光披”出自赵蕃的 《初二日蚤发亲捷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。