“离骚皎皎在湖湘”的意思及全诗出处和翻译赏析

离骚皎皎在湖湘”出自宋代赵蕃的《次韵晁大舅祖子应》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lí sāo jiǎo jiǎo zài hú xiāng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“离骚皎皎在湖湘”全诗

《次韵晁大舅祖子应》
宋代   赵蕃
离骚皎皎在湖湘,冀北茫茫失乘黄。
徒手岂能探虎穴,敝车安得绕羊肠。
外家文律况吾祖,有作岁时常一囊。
天遣南来端有意,要须健笔写秋光。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《次韵晁大舅祖子应》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《次韵晁大舅祖子应》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
《次韵晁大舅祖子应》
离骚皎皎在湖湘,
冀北茫茫失乘黄。
徒手岂能探虎穴,
敝车安得绕羊肠。
外家文律况吾祖,
有作岁时常一囊。
天遣南来端有意,
要须健笔写秋光。

诗意:
这首诗词以离骚、九章、古文等古代文学作品作为题材,表达了诗人对自己文学才华的自信和对家族文化传承的关注。诗人自称为晁大舅的祖孙应,他欣赏湖湘地区的离骚之美,感叹冀北地区失去了乘黄之荣。他认为凭借空手是无法探索虎穴的,就像不能用破车绕行曲折的山道。诗人赞颂了自己的祖先在文化和文学方面的杰出成就,并表示自己也要像他们一样,用娴熟的笔墨描绘出秋天的美景。

赏析:
这首诗词通过对离骚、九章等古代文学作品的提及,展现了诗人对古代文化的熟悉和崇敬之情。诗人以自己的祖先为榜样,表达了对家族文化传承的重视和自己在文学创作上的追求。诗词中运用了对比的手法,将湖湘地区的明亮景色与冀北地区的茫茫黄土进行对比,突出了离骚之美对诗人的吸引力。诗词末句表达了诗人想要用自己娴熟的笔墨去描绘秋光的决心和愿望。

整体而言,这首诗词展示了诗人对古代文学的热爱和对家族文化传承的重视,同时也表达了诗人对自己在文学创作上的追求和对美好事物的渴望。通过对离骚、九章等文学作品的引用,诗人将古代文学与自己的创作进行联系,展现了对传统文化的继承和发扬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“离骚皎皎在湖湘”全诗拼音读音对照参考

cì yùn cháo dà jiù zǔ zi yīng
次韵晁大舅祖子应

lí sāo jiǎo jiǎo zài hú xiāng, jì běi máng máng shī chéng huáng.
离骚皎皎在湖湘,冀北茫茫失乘黄。
tú shǒu qǐ néng tàn hǔ xué, bì chē ān dé rào yáng cháng.
徒手岂能探虎穴,敝车安得绕羊肠。
wài jiā wén lǜ kuàng wú zǔ, yǒu zuò suì shí cháng yī náng.
外家文律况吾祖,有作岁时常一囊。
tiān qiǎn nán lái duān yǒu yì, yào xū jiàn bǐ xiě qiū guāng.
天遣南来端有意,要须健笔写秋光。

“离骚皎皎在湖湘”平仄韵脚

拼音:lí sāo jiǎo jiǎo zài hú xiāng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“离骚皎皎在湖湘”的相关诗句

“离骚皎皎在湖湘”的关联诗句

网友评论


* “离骚皎皎在湖湘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“离骚皎皎在湖湘”出自赵蕃的 《次韵晁大舅祖子应》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢