“洞庭厥大九州间”的意思及全诗出处和翻译赏析

洞庭厥大九州间”出自宋代赵蕃的《过湖偶题书于邬子之津》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dòng tíng jué dà jiǔ zhōu jiān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“洞庭厥大九州间”全诗

《过湖偶题书于邬子之津》
宋代   赵蕃
洞庭厥大九州间,此地吞潴未觉悭。
一抹远青为四望,亦云仿佛似君山。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《过湖偶题书于邬子之津》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《过湖偶题书于邬子之津》是宋代赵蕃的一首诗词。诗中描绘了洞庭湖广袤无垠的景色,以及在湖畔遇见邬子津时的心境。

诗词的中文译文:

穿越湖泊漫步于邬子津,
洞庭湖,广袤九州间。
这片土地悄然吞噬着湿地,
却未显露丝毫苦涩之情。
远处一片青蓝,四面环绕,
犹如君山的影子般。

诗意和赏析:

这首诗以洞庭湖为背景,通过描绘湖畔的景色,展示了赵蕃在湖泊边的心境和感受。诗中的洞庭湖被形容为广袤无垠的九州,延伸出无限的宽广感。湖泊周围的景色以一片远处的青蓝色为主,环绕四周,仿佛是君山的倒影。

这首诗给人以宁静和恬淡的感觉,通过对自然景色的描绘,表达了作者内心的宁静和对大自然的赞美之情。洞庭湖作为中国著名的湖泊之一,给人一种广袤壮丽的印象,而诗人通过将湖泊与君山的形象相联系,进一步突显了湖泊的美丽与庄严。

整首诗通过简洁而优美的语言,传达了作者在湖泊边的宁静体验和对湖泊景色的赞美。读者在阅读时可以感受到湖泊的宽广和深远,同时也能够感受到作者对大自然的敬畏与享受。这首诗词以其深邃的意境和细腻的描绘,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洞庭厥大九州间”全诗拼音读音对照参考

guò hú ǒu tí shū yú wū zi zhī jīn
过湖偶题书于邬子之津

dòng tíng jué dà jiǔ zhōu jiān, cǐ dì tūn zhū wèi jué qiān.
洞庭厥大九州间,此地吞潴未觉悭。
yī mǒ yuǎn qīng wèi sì wàng, yì yún fǎng fú shì jūn shān.
一抹远青为四望,亦云仿佛似君山。

“洞庭厥大九州间”平仄韵脚

拼音:dòng tíng jué dà jiǔ zhōu jiān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洞庭厥大九州间”的相关诗句

“洞庭厥大九州间”的关联诗句

网友评论


* “洞庭厥大九州间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洞庭厥大九州间”出自赵蕃的 《过湖偶题书于邬子之津》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢