“浊醪无路觅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浊醪无路觅”全诗
问途迷野寺,积淖落前山。
势以鸡晨待,聊安虎落间。
浊醪无路觅,破衲与渠关。
分类:
作者简介(赵蕃)
《将宿天心寺以失路遂止野人家》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《将宿天心寺以失路遂止野人家》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
一出有百阻,
吾生何太艰。
问途迷野寺,
积淖落前山。
势以鸡晨待,
聊安虎落间。
浊醪无路觅,
破衲与渠关。
诗意:
这首诗词描绘了诗人在旅途中迷失方向,最终在山野间找到了一间名为"天心寺"的寺庙作为过夜之处。诗人借此抒发了他对生活中困难和挫折的感叹,同时也表达了对寺庙作为庇护所的向往。
赏析:
这首诗以简练而凝练的文字,表达了诗人在旅途中的困顿和迷茫。"一出有百阻"形容了旅途的艰难险阻,生活的不易。"吾生何太艰"表达了诗人对困境的感叹和疑问。"问途迷野寺"揭示了诗人在迷失中找到了一处寺庙,并体现了他对寺庙作为庇护所的渴望。"积淖落前山"形象地描绘了山间泥泞的道路,给人以险阻艰险之感。"势以鸡晨待,聊安虎落间"表达了诗人的无奈和安慰,寺庙成为他在困境中的暂时安身之所。"浊醪无路觅,破衲与渠关"揭示了诗人在旅途中饱受艰辛,渴望寻找一处能够栖身的地方。
整首诗以简洁的语言表达了诗人内心的苦闷和对庇护所的渴望。通过描绘旅途的困难和迷失,诗人传达了对生活挫折的思考和无奈。诗中寓意深远,呈现出一种对于寺庙、宗教信仰和心灵寄托的向往,同时也反映了宋代社会中普通人在动荡和艰辛中寻求安慰和抚慰的心境。
“浊醪无路觅”全诗拼音读音对照参考
jiāng sù tiān xīn sì yǐ shī lù suì zhǐ yě rén jiā
将宿天心寺以失路遂止野人家
yī chū yǒu bǎi zǔ, wú shēng hé tài jiān.
一出有百阻,吾生何太艰。
wèn tú mí yě sì, jī nào luò qián shān.
问途迷野寺,积淖落前山。
shì yǐ jī chén dài, liáo ān hǔ luò jiān.
势以鸡晨待,聊安虎落间。
zhuó láo wú lù mì, pò nà yǔ qú guān.
浊醪无路觅,破衲与渠关。
“浊醪无路觅”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。