“客中先后归”的意思及全诗出处和翻译赏析

客中先后归”出自宋代赵蕃的《送鲍必达兼寄章季亨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kè zhōng xiān hòu guī,诗句平仄:仄平平仄平。

“客中先后归”全诗

《送鲍必达兼寄章季亨》
宋代   赵蕃
人物称夷白,星文仰少微。
常云马群尽,乃得雁行飞。
天外一再见,客中先后归
因行谢章子,别久顿书稀。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《送鲍必达兼寄章季亨》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《送鲍必达兼寄章季亨》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人物称夷白,
星文仰少微。
常云马群尽,
乃得雁行飞。
天外一再见,
客中先后归。
因行谢章子,
别久顿书稀。

诗意:
这首诗词表达了送别鲍必达并附寄章季亨的情感。诗人称颂鲍必达像夷白一样高尚,仰慕章季亨的才华横溢。诗中表达了鲍必达常常说马群已经走完,却又看到雁队飞过的情景。这是诗人在表达人们常常感叹的事物的矛盾和不可捉摸性。诗中还描绘了在天外一再相遇的情景,这可能是诗人对友谊和重逢的渴望。最后,诗人因为行程的原因向章季亨告别,表示已经很久没有书信往来了。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,抒发了诗人的情感和思考。诗中的夷白和星文是诗人对鲍必达和章季亨的赞美,彰显了他们高尚的品德和才华。马群尽与雁行飞的描绘,表达了人世间事物的无常和变化,以及无法预测的命运。天外一再见则表现了诗人对友情和重逢的向往,展示了人们对于情感纽带的珍视和渴望。最后,诗人的行程和书信的稀少,传达出离别之后的思念和遥远的友谊。整首诗词以简练的语言、清晰的意象和深沉的情感,展示了宋代诗人的独特才华和感慨之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客中先后归”全诗拼音读音对照参考

sòng bào bì dá jiān jì zhāng jì hēng
送鲍必达兼寄章季亨

rén wù chēng yí bái, xīng wén yǎng shǎo wēi.
人物称夷白,星文仰少微。
cháng yún mǎ qún jǐn, nǎi dé yàn háng fēi.
常云马群尽,乃得雁行飞。
tiān wài yī zài jiàn, kè zhōng xiān hòu guī.
天外一再见,客中先后归。
yīn xíng xiè zhāng zǐ, bié jiǔ dùn shū xī.
因行谢章子,别久顿书稀。

“客中先后归”平仄韵脚

拼音:kè zhōng xiān hòu guī
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客中先后归”的相关诗句

“客中先后归”的关联诗句

网友评论


* “客中先后归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客中先后归”出自赵蕃的 《送鲍必达兼寄章季亨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢