“不惟文献在”的意思及全诗出处和翻译赏析

不惟文献在”出自宋代赵蕃的《送李仲诗二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù wéi wén xiàn zài,诗句平仄:仄平平仄仄。

“不惟文献在”全诗

《送李仲诗二首》
宋代   赵蕃
今代知名士,君家萃一门。
不惟文献在,政是典刑存。
台阁期平步,沅湘莫断魂。
平生翰墨事,兹可壮期源。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《送李仲诗二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《送李仲诗二首》是宋代赵蕃的作品。这首诗表达了对李仲的送别和对他的才华与前途的祝愿。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

送李仲诗二首

今代知名士,君家萃一门。
不惟文献在,政是典刑存。
台阁期平步,沅湘莫断魂。
平生翰墨事,兹可壮期源。

诗意:
这首诗描述了李仲是当代杰出的士人,他出身于一个文风昌盛的家族。他不仅在文学方面有所建树,而且在政治和法律方面也有才华。作者表达了对李仲前程似锦的祝愿和对他未来成就的期待。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,展现了赵蕃对李仲的赞美和祝福。首句“今代知名士,君家萃一门”表明李仲是当代著名的才子,他所属的家族中人才辈出。接着,作者指出李仲不仅在文学方面有才华,还在政治和法律方面有所建树:“不惟文献在,政是典刑存”。这句话表达了李仲的全面才能和对他在政治上的潜力的肯定。

接下来的两句“台阁期平步,沅湘莫断魂”表达了对李仲在官场上取得平步青云的期望,并希望他不要忘记自己的初心和深情。“台阁”指的是官场,表示李仲有望在官场上有所作为。“沅湘”是指中国古代的两大江南水系,这里可以理解为李仲的家乡。作者希望李仲在外任职期间,不要忘记自己的家乡情怀和初心。

最后一句“平生翰墨事,兹可壮期源”表达了对李仲平生所从事的文学创作的赞美和对他未来更加辉煌的期待。翰墨指的是书画艺术,兹指的是现在,壮期源表示未来的辉煌。

整首诗以简练明快的语言,抒发了作者对李仲的赞美和祝福,表达了对他才华横溢和未来成功的期待。通过对李仲的描写,诗中蕴含着对士人的崇敬和对时代英才的赞美,展示了宋代文人的风采和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不惟文献在”全诗拼音读音对照参考

sòng lǐ zhòng shī èr shǒu
送李仲诗二首

jīn dài zhī míng shì, jūn jiā cuì yī mén.
今代知名士,君家萃一门。
bù wéi wén xiàn zài, zhèng shì diǎn xíng cún.
不惟文献在,政是典刑存。
tái gé qī píng bù, yuán xiāng mò duàn hún.
台阁期平步,沅湘莫断魂。
píng shēng hàn mò shì, zī kě zhuàng qī yuán.
平生翰墨事,兹可壮期源。

“不惟文献在”平仄韵脚

拼音:bù wéi wén xiàn zài
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不惟文献在”的相关诗句

“不惟文献在”的关联诗句

网友评论


* “不惟文献在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不惟文献在”出自赵蕃的 《送李仲诗二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢