“真同久客回”的意思及全诗出处和翻译赏析

真同久客回”出自宋代赵蕃的《王岩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhēn tóng jiǔ kè huí,诗句平仄:平平仄仄平。

“真同久客回”全诗

《王岩》
宋代   赵蕃
夜入王岩观,真同久客回
望松知窈窕,次背识崔嵬。
有客成幽屏,谈诗记昔来。
暂游还契阔,欲去重徘徊。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《王岩》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《王岩》是宋代诗人赵蕃的作品。这首诗描绘了作者夜晚登上王岩观赏景的情景,表达了他对自然景色的赞美以及对友谊和离别的思考。

诗意:
在夜晚进入王岩观赏景色中,作者感到这里与他久别重逢,真实如同他长期回家的感觉。他望着高耸的松树,感受到它们的婉约和秀美,转过身去,他又认出了崔嵬的山峰。在这里有另一位客人安排了一个僻静的地方,他们畅谈诗文,并且互相分享过去的经历。虽然作者只是短暂停留,但是他不舍得离开,一直徘徊在离去和留下之间。

赏析:
《王岩》以自然景色为背景,通过描写山峰和松树的美丽,展现了作者对大自然的敬畏和赞美之情。山峰和松树被赋予了人的特征,松树婉约秀美,山峰高耸崔嵬,这种拟人化的描写增强了诗歌的意境。

在诗歌的后半部分,作者描写了与另一位客人的相遇和交谈。这种友谊和相互分享的氛围使整首诗增添了温情和亲切之感。作者在这个僻静的地方停留片刻,与友人交谈,产生了深厚的情感纽带。然而,尽管作者情有不舍,却面临着离别的抉择,内心矛盾着是否离开。这种情感的冲突和徘徊增加了诗歌的深度和复杂性。

整体而言,赵蕃的《王岩》通过描绘自然景色和友谊的交融,表达了作者对大自然之美和人际关系的思考。诗歌中融入了作者的情感和矛盾,使读者可以感受到作者内心的纷扰和不舍。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“真同久客回”全诗拼音读音对照参考

wáng yán
王岩

yè rù wáng yán guān, zhēn tóng jiǔ kè huí.
夜入王岩观,真同久客回。
wàng sōng zhī yǎo tiǎo, cì bèi shí cuī wéi.
望松知窈窕,次背识崔嵬。
yǒu kè chéng yōu píng, tán shī jì xī lái.
有客成幽屏,谈诗记昔来。
zàn yóu hái qì kuò, yù qù zhòng pái huái.
暂游还契阔,欲去重徘徊。

“真同久客回”平仄韵脚

拼音:zhēn tóng jiǔ kè huí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“真同久客回”的相关诗句

“真同久客回”的关联诗句

网友评论


* “真同久客回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“真同久客回”出自赵蕃的 《王岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢